Diego Delso Ramos llegó a Berlín con la visa Work & Holidays. Decidido a quedarse aplicó a la visa de preparación de estudios y hace pocas semanas comenzó este nuevo Ausbildung que se imparte desde el año 2020.
En este episodio entérate sobre los requisitos de ingreso a la formación, asignaturas, los desafíos del trabajo diario, además de los documentos imprescindibles en estos procesos.
RRSS de Diego
Instagram
https://www.instagram.com/diegours/
Twitter
https://twitter.com/Diegours
Para programa Work & Holiday sugerimos Googlear en el lugar en donde estés
Escuela donde Diego cursa su Ausbildung (Berlín) ojo que hay más opciones de estudios
https://www.concept-berlin.de/Ausbildung.577.0.html
Contacto: Julia Martins j.martins@conceptberlin.de
Otra escuela que también imparte el Ausbildung en Berlín
https://meco-akademie.de/
Contacto: info@meco-akademie.de
Reconocimiento de estudios en Berlín (Info en Inglés)
Departamento de Educación, Juventud y Familia del Senado
https://www.berlin.de/sen/bjf/en/recognition-of-degrees-and-qualifications/
Plantillas de CV en Alemán
https://www.lebenslauf.de/
Traductor
https://www.deepl.com/translator
Oficina Precaria en Berlín
https://oficinaprecariaberlin.org/
Vocabulario
Palabras en Alemán usadas durante la entrevista
Pflegekraft: Cuidadore/as
Altenpflege: Cuidadore/as de anciano/as
Vorstellungsgeprägt: Entrevista de trabajo
Zeugnis Anerkennung: Reconocimiento de certificados de estudios
Entschuldigung: Lo siento
Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie: Dpto. de Educación, Juventud y Familia del Senado
Melde Bescheinigung: Certificado de registro
Abitur: Certificado de escuela secundaria (depende del país)
Ausbildungsvertrag: Contrato con la empresa que haces tu Ausbildung
Síguenos Instagram
@somosazubis
Más información en somosazubis.de
Tema: Chérie la Kro, Banda: Lessazo, Album Soleil d´hiver, Licencia: Creative Commons
Transcripción
Atención: La transcripción se generó automáticamente y no se revisó ni corrigió posteriormente. Este proceso no es muy preciso y, por lo tanto, el resultado contiene con certeza una serie de errores. En caso de duda, siempre prevalece la palabra hablada grabada en el episodio.
SOMOS AZUBIS!
Hoy conoceremos a Diego Delso Ramos, chileno que llegó a Berlín con la visa Work and Holidays.
Decidido a quedarse, aplicó la visa de preparación de estudios y hace pocas semanas comenzó sus clases en una nueva formación en el área de cuidados.
¡Hola Diego!
¿Cómo estás?
¡Bienvenido!
Hola Renata, muchas gracias por la invitación.
No, gracias a ti por tu tiempo y por querer compartir parte de tu historia.
No, mientras sirva para ayudar, súper contento de hacerlo.
Primero quisiera preguntarte de dónde eres y qué Ausbildung estás cursando actualmente.
¿De dónde soy?
En este momento estoy en Berlín y en Chile.
Crecí en Rancagua, después estudié en Valparaíso, Viña y trabajé unos años en Santiago, unos 3-4 años en Santiago.
¿Y de qué estoy haciendo la Ausbildung?
La Ausbildung se llama Pflegefachmann, Pflegefachfrau o Pflegefachkraft informalmente, que sería más genérico y que en términos chilenos sería algo así, es una traducción personal, como Tense Generalista en Cuidados.
En Cuidados Generalistas.
Como enfocada al área de enfermería.
Sí, es como una enfermería, un auxiliar de enfermería que está encargado o encargada de todos los cuidados de los pacientes.
Puede ser, esta Ausbildung se crea a inicios del año pasado, del 2020, y fusiona todos los Ausbildungs del área de cuidados que puede ser, está enfocado también, por ejemplo, la Altenpflege en los abuelitos, abuelita, bueno, tercera edad es el término oficial.
También para personas con discapacidades motoras y también con problemas psiquiátricos y todos esos se fusionaron en este Pflegefachkraft.
Entonces es una nueva profesión en alemán.
Sí, una nueva.
No me queda tan claro que sea estrictamente profesión, tú sabes que acá son bien estrictos con los términos.
Por supuesto sí que es un grado, es una formación reconocida por el Estado y este en particular, desconozco si los otros Ausbildungs también lo tendrán, tiene la particularidad que es reconocido en toda la Unión Europea.
Entonces yo una vez que termine la formación, eventualmente podría trabajar en cualquier lado de la Unión Europea sin tener que nuevamente entrar en un limbo burocrático.
Hace cuánto tiempo que estás acá en Alemania?
Llevo como tres años y medio, pero el otro día saqué la cuenta y han sido cinco años distintos.
A pesar de ser, en calendario han sido tres años y medio, pero han sido cinco años distintos porque llegué a fines del 2017 y ahí hasta hoy han sido cinco años distintos.
Podrías contarnos un poco qué es lo que hacías en Chile y qué fue lo que despertó en ti la idea de venir a Alemania?
Yo soy periodista de profesión, sin embargo nunca trabajé en el periodismo más clásico, en medios de comunicación, sino que más en el ámbito privado a nivel organizacional.
No sé, relaciones públicas y comunicaciones internas y eso me fue desencantando un poco el ritmo de vida profesional, la rutina.
Nunca quise romper esa crítica a los medios, nunca quise entrar y nada, supe de la existencia de la visa working holiday y desde siempre había tenido como el vistito de poder salir de Chile siempre con miras a futuro.
A salir de Chile me refiero a no solamente a turistear, sino a salir como un migrante.
Dio la casualidad que la primera vez que salí de Chile, formalmente, fue para migrar.
O sea, había ido por un fin de semana al bolsón en Argentina, pero en auto.
No tenía experiencia internacional, mi primera experiencia internacional fue potencialmente como migrante, porque la visa working holiday es más que nada para turistear, qué sé yo, pero yo venía al menos con la idea y algunos papeles en la mochila para poder quedarme con esa intención y eso.
¿Tú llegaste con la visa working holiday directamente a Alemania o fuiste a otro lugar?
Sí, sí, sí.
Yo acá ahora he aprendido que hay muchos cabros que se la rebuscan para poder llegar a distintos puntos del mundo sacando otra visa para poder sacarla en otro lado.
No, quizás yo soy como no tan movido en esos términos, así que mi objetivo fue...
Mira, un amigo se vino primero, como un año antes, y ahí como que nos enteramos el grupo de amigos más cómo funcionaba esto, qué tal era.
Yo también tenía cierto, no vínculo, ningún tipo de vínculo, pero sí me gustaba mucho la historia de Alemania, sobre todo en Berlín, sobre todo el tema de la guerra fría, el muro y qué sé yo, eso me tenía bastante entusiasmado y además elegí Berlín, me vine con tres amigos, elegimos Berlín por un tema idiomático, al ser capital teníamos mayores posibilidades de poder sobrevivir con inglés, que se dio así, a pesar de tener un inglés igual, nivel chileno, ¿no?
Y cómo fue el proceso también de la visa, de la Working Holiday, si nos puede explicar un poco qué es la Visa Working Holiday y cómo se postula.
La Visa Working Holiday, bueno, tiene una serie de requisitos que se pueden buscar en la página de la Embajada de Alemania en Chile, también, bueno, es fácil, hay que googlear Visa Working Holiday Chile Alemania y ahí de seguro también te van a dar, como opción Google, te va a dar una página, no recuerdo el nombre en este momento, que tiene un resumen de cuáles son las Working Holidays activas y los principales requisitos.
Entre los principales requisitos que recuerdo en este momento, aparte de una carta de motivación, donde tienes que dar a entender que no te quieres quedar, que vas a volver, tienes que decir explícitamente que tienes razones para volver a Chile, en este caso, y el requisito más importante y por lo tanto es el que más me acuerdo, que tienes que tener en una cuenta a tu nombre, en una cuenta bancaria a tu nombre, por lo menos durante los últimos tres meses, algo así como 2 millones de pesos y ojalá con la menor fluctuación posible de dinero, o sea, que no sea nunca tu cuenta principal, a menos que tengas un muy buen sueldo y eso no varíe tanto.
Yo personalmente, la cuenta que mostré fue una cuenta de ahorro, de ahí llegué durante, no sé, unos tres o cuatro meses, ese dinero y ya.
Eso vendría siendo como unos 2.500, 2.700 euros más o menos?
Mira, en términos de euros, el 2017 cuando yo lo leí era, no me acuerdo si la cifra redonda era 2.000 euros, pero yo tengo el recuerdo que eran 2.000 euros.
Quizás puede ser porque había como un juego, si recuerdo que había un valor mínimo de 900 euros, pero después tenías que poner 900 más por no sé qué y algo así, pero lamentablemente en estos términos de visa siempre el factor económico te va a ayudar y mucho.
Sí, y en este caso la visa working holidays te permite trabajar y vacacionar.
Tú llegaste a Alemania con esa visa, cuéntanos un poco cómo fue esa llegada, qué hiciste ese primer año.
Llegué en octubre, eso quiere decir que estaba recién empezando el otoño, pero para mí fue llegar a invierno.
O sea, desde mi perspectiva y sobre todo acá hago una declaración de principio, soy un militante absoluto del veranismo, pero a pesar de eso y que cada día vi como día a día los días eran más cortos.
O sea, cuando yo llegué me llamó mucho la atención que eran, no sé, las seis de la tarde ya estaba oscuro y una amiga que ya estaba hace un tiempo acá me dijo en un mes más, en un mes y medio más va a estar a las cuatro de la tarde, se acabó tu día.
A pesar de eso, y que a mí de verdad el tema oscuridad, invierno me afecta, como que me deprime y todo eso, no puedo decir nada que fue un factor depresivo para mí ese primer invierno, porque todo era nuevo.
Ahí me puse a trabajar en limpieza domiciliaria por una aplicación que no voy a decir su nombre porque no tengo buenos recuerdos, pero muchos la conocen.
Y nada, eso me sirvió mucho para poder conocer Berlín.
Me gustó mucho poder moverme.
La aplicación te daba, no sé, un rango de kilómetros para cubrir y primero fue por términos de lucas, que yo necesitaba mucho más lucas porque soy muy muy desordenado, o era cada vez menos, con el tema lucas, necesitaba más plata.
Entonces abarqué el radio y eso me sirvió mucho para conocer Berlín y enamorarme mucho.
Me terminé enamorando al tiro de la ciudad.
El poder ver en una misma ciudad múltiples ciudades, la notoria diferencia entre el este y el oeste, un fenómeno que hasta el día de hoy, ya con tres años y medio, me sigue encantando, reencantando y sorprendiendo.
¿Es ese enamoramiento el que te hizo pensar en la idea de quedarte y de extender tu visa?
Sí, como te dije hace algunos minutos, desde siempre tuve la idea desde chico de en algún momento salir de Chile e inmigrar.
También me vine con esa mentalidad, así como ya veamos qué pasa, quizás me gusta, quizás no.
También yo soy súper mamón, súper mamón, entonces como que igual podía existir el miedo de que por mamón querer volver.
No han pasado hasta el día de hoy, esto de menos si siempre, mucho, pero nada, estoy muy feliz acá y claro, esas ganas de poder quedarme primero me hicieron pensar en opciones para poder quedarme.
Pero siempre desde un punto de vista bien típico chileno, que no me siento para nada orgulloso dejando todo para última hora.
Y por cosas de la vida, del universo, fui conociendo gente que en los momentos precisos me daban el aliento preciso para, o sea, yo ya estaba tirando la esponja, pucha voy a tener que volver a Chile, se acabó mi sueño, qué sé yo.
Y oye, pero existe tal visa, la visa de preparación de estudio.
Ay, pero cómo se saca.
No, con esto, con esto, con esto.
Ay, pero es mucha plata.
No te preocupes.
Mira, si te falta el Lucas, nosotros te pasamos.
Loco.
Así, pero una red de apoyo que no sé si en eso también soy muy privilegiado, pero también lo he visto mucho que se da acá.
O sea, la real solidaridad y con o sea, empatía todo el rato, porque tú sabes que la otra persona que te está ofreciendo esa ayuda está empatizando contigo porque tú el día de mañana le puedes dar vuelta la mano.
Entonces eso ha sido muy bonito y así fue que supe primero de la visa de preparación de estudios que en términos prácticos en un comienzo yo la consideré porque me significaba dos años, por lo menos dos años.
No, por lo menos un año inicialmente para poder arreglar mi situación acá y ingeniarme cómo poder quedarme.
Y dentro de las exigencias de esa segunda visa estaba un curso de alemán.
Por razones obvias y evidentes, ya no podía seguir pateando la responsabilidad.
O sea, estaba acá con ganas de quedarme y yo por lo menos todo el primer año real estudio de alemán no tuve.
Formalmente en absoluto, pero de manera autodidacta muy poco.
O sea, no sé, aprendí con suerte los artículos y el nominativo, o sea, lo más básico de lo básico.
Tenía nociones, por supuesto, o sea, hay cosas que vas aprendiendo por la cotidianidad, pero nada.
Y me empecé a tomar un poco en serio el tema de estudiar el idioma, por lo menos si la visa me estaba exigiendo hacer el curso, yo iba a hacer el curso hasta que más pudiera.
O sea, sabía de casos de gente que matricularon, o sea, se matricularon en el curso para sacar la visa, fueron un mes y nunca más fueron.
No lo juzgo, es su opción, pero primero por un tema de cumplimiento de exigencia, seguí el curso y también porque me daba cuenta que cada, cada pasito, pequeño pasito que estaba dando en el idioma, me estaba abriendo un poquito más de puertas.
En términos muy, muy, muy simples y cotidianos, pero que son súper valiosos.
O sea, eso quizás tú lo entiendes, pero la gente que no está acá en Alemania, o al menos en mi experiencia y la he compartido con otros, la gente alemana sí puede ser muy fría o muy distante en un comienzo, pero una vez que te van conociendo o van viendo, te van considerando, te van abriendo puertas de manera muy gentil y ellos son, y ellas son demasiado, demasiado, demasiado agradecidos, agradecidas cuando tú intentas aprender su idioma.
Puede ser que estés hablando en tarzán y con una frase dada vuelta, pero si se dan cuenta que estás realmente intentando hablar y no repitiendo una frase que te aprendiste como loro o como lora, de verdad es muy bonito porque te ayudan mucho con pequeñas cosas, pero tú ves cómo se te van abriendo puertas.
Y así fue pasando el tiempo, fui aprendiendo un poco más de alemán.
Bueno, luego conocí a mi pareja, eso me ayudó mucho, mucho, mucho.
Él es alemán.
Para mejorar mucho más, cuando empezamos yo estaba, ya podía entender, al menos en ese tiempo me preocupaba mucho escuchar podcasts en alemán.
Claro, el mismo episodio, el mismo capítulo del podcast lo escuchaba, no sé, unas 15 veces y hasta la vez número 15 no lo entendía completamente, pero me servía para ir escuchando y entendiendo y de alguna forma te entra por osmosis y por entrenamiento y claro, hay conexiones neuronales y qué sé yo, que alguna gente pudiera explicar, yo no soy el que la puede explicar, pero sí fue mucho.
Y ahí día a día fui aprendiendo más el idioma, pero iba pasando el tiempo y se iba a vencer mi visa.
Y ahí es donde viene el tema de, hey, hay que hacer un Ausbildung.
Es la opción, porque claro, yo tenía bajo el brazo mi título de periodista, tenía que hacer un trámite de convalidación, pero sensatamente no quería estudiar, no quiero estudiar a un magíster, en el área no quiero, en este momento en mi vida no sé el día de mañana, pero en este momento no quería hacerlo.
Entonces la única opción era un Ausbildung.
En ese tiempo cuando yo empecé súper temerosamente, por miedo al fracaso finalmente, a encontrarme con una negativa y que no se iba a poder extender mi estadía acá, fui averiguando muy, muy, muy de a poquito y en ese tiempo solamente la opción para poder estudiar, para poder pasar de la preparación de estudios a un Ausbildung y no necesariamente a un posgrado, magíster o un estudio universitario, tenía que ser en aquellos Ausbildungen que necesitara Alemania y que eso se reducía en términos bien generales en el área de cuidados, en el área de la salud, por decirlo de una forma más genénica, o en educación.
Esos serían términos alemanes en el Pflegedreif o Erziehungreif.
Yo no sé por qué no quise indagar en el tema de educación, pero me entró el bichito por el tema de los cuidados.
Quizás, no es de manera muy ridícula.
Yo en el colegio estudié en el curso científico, se suponía que iba a estudiar algo por el área y al final terminé estudiando periodismo.
Después me gusta mucho el drama médico, Grey's Anatomy, qué sé yo.
Algún día, quizás, algún día, quizás.
Y cuando salió esta opción, dije como, ya, a lo mejor esta es la opción.
Por ahí, como que se iluminó el camino.
Y nuevamente, como te dije también hace unos minutos, se dio el consejo o la palabra precisa en el momento preciso.
Apareció en un grupo de WhatsApp un chileno de acá de Berlín ofreciendo posibilidades de trabajo en una residencia de adultos mayores.
Entiendo.
Y una pregunta, tú estabas entonces en ese momento con la visa de preparación de estudios, ¿no?
Estabas dentro, ¿por cuánto tiempo dan esa visa?
En términos estrictos te voy a contestar hasta cuánto.
Hasta dos años.
Lo que sale en términos formales, como en la información general de la visa, tiende uno a pensar que puede ser un año.
Pero puedes, si tú en el formulario pones dos años, a pesar de que tengas el respaldo económico para un año, eso se traduce, creo que en este momento son algo así como 10.000 euros que te están exigiendo por un año, en una Sper Conto, en una cuenta bloqueada que se llama.
Tienes que calcular como el mínimo legal que se puede mantener una persona que es algo así como 800, entre 800 y 900 euros acá en Berlín por lo menos.
Eso por 12 meses es lo mínimo que tienes que demostrar a extranjería.
Y a pesar de eso yo, en base a experiencias de otras personas, por supuesto en esos momentos cuando uno está cambiando de visa, o al menos en mi experiencia, tú te sumerges en todos los grupos de WhatsApp, tratas de conocer a la mayor cantidad de gente que ya ha pasado por tu misma experiencia para poder absorber consejos o errores de otros para poder no cometerlos.
Y así fue como cambié a la visa de preparación de estudio.
Y como te dije, de repente en ya más de la mitad de la visa de preparación de estudio, o sea, ya realmente como poniéndome en la soga de cuello, y en ese momento en que de verdad estaba así como oscureciéndose las oportunidades, porque esto fue a principios del año pasado, entonces también estaba el miedo a una eventual súper cuarentena como la que vemos en Chile y que acá recién en estos días como que se pudiera comparar mínimamente con lo que ha ocurrido en Chile desde hace mucho, en términos de desplazamiento estoy hablando, se me estaban cerrando las opciones y llega este mensaje chileno, Pablo, que ofrece esta posibilidad de trabajo en un lugar, en un hogar de ancianos, y yo al tiro así como, ey, o sea, es lo que necesito acá, por favor, dime dónde, cuándo, no tengo idea, así como, yo creo que podría revisar la primera conversación que tuve con Pablo, y fue como, loco, me estás salvando la vida en este momento, es lo que necesito, por favor, dime, pero te soy súper claro, yo nunca, ni siquiera he mudado un aguagua, y eso fuera de todo, era algo importante del trabajo, lo que inicialmente fue una estrategia para poder quedarme, en términos de, no sé, este trabajo inicial en la residencia de ancianos me iba a servir como primer encuentro para poder establecer un papel, que diga que yo tengo experiencia en el área, para poder hacer después el hospital, porque de entrada en ese trabajo me dijeron, lamentablemente aquí no te podemos ofrecer la parte práctica del hospital, pero entendemos que eventualmente, cuando tú quieres hacer un Auschwitz, si encuentras otro trabajo, no te vamos a retener porque sabemos que no funciona.
Terminó siendo una estrategia práctica, finalmente terminó siendo de verdad un descubrimiento vocacional súper bonito, o sea, llegó un punto en que yo necesitaba el Auschwitz de nuevo, por temas prácticos, para poder quedarme por el papel, por la misa, de verdad necesito teoría para poder entender lo que estoy haciendo y para poder hacer un mejor trabajo, ¿cachai?
Claro, después no solo quise buscar otros rumbos profesionales aparte de la residencia de ancianos, porque no me iban a ofrecer a los Wimbledon, y también por términos prácticos esta empresa funciona como distintas casas, son tres o cuatro casas que tienen, y en esa casa donde principalmente yo trabajaba, fueron muriendo los abuelitos.
Entonces, también eso es un tema, por supuesto.
Sí, eso fue, mira, eso también es importante, cuando mis cercanos de Chile, mi familia, mis amigos supieron, amigas, que iba a trabajar en esto, al tiro así como, ah, a trabajar con abuelitos.
Pucha Diego, ten cuidado porque soy muy corazón de abuelita, ¿cachai?
Como lo decía hace un rato, pienso mucho en mis abuelos, echo mucho de menos ir a tomar once con ellos de repente improviso, y claro, el apego, cuesta mucho distanciarse, pero a pesar de eso también me he sorprendido, porque los procesos de muerte que he tenido que enfrentar en el trabajo han sido súper naturales y bien, y bien.
O sea, no es que no me haya afectado, o sea, no me fue indiferente, por supuesto, pero fue como, wow, ya, sí, era lo que tenía que pasar.
También hay un trabajo de entendimiento, en este caso particular, yo sabía que los que estaban ahí, estaban ahí porque querían estar ahí, como ellos decidieron básicamente ir a esperar la muerte a ese lugar, que suena súper chocante, pero por lo mismo, ¿cuál es mi trabajo ahí?
Hacer que esa espera, que ya suena súper potente, o sea, estás esperando la muerte.
Claro, todos saben, lo primero que, o sea, lo único que sabes tienes por seguro cuando naces es que te vas a morir, es cierto, pero ya que tengas esa conciencia, me voy a ir a encerrar a esa casa, a esperar la muerte.
O sea, que ese espacio de vida que tus últimos días viví, si depende de mí, sean buenos, tampoco soy una persona, puedo tener muchos problemas, muchas deficiencias, como toda persona, como todo trabajador, pero voy a tratar de dar lo mejor de mí para que esos últimos días de vida sean los mejores, o que sean gratos, agradables, no de violencia.
Sí, seis meses, se dio nuevamente, de verdad, quizás podría ser una buena propaganda para una iglesia, pero como que se ha dado todo así como en el momento exacto.
Mira, yo he llevado como, no sé, unos tres o cuatro meses en el asilo, ya se estaba cumpliendo el tema de mi límite de visa, y recibo la noticia que una colega llegó, se notificó positiva de COVID.
Entonces iban a hacer un protocolo, nos iban a hacer el test a todos los que trabajábamos en esa casa y a los abuelos.
Cuento corto, tuve que quedar encerrado con los cinco abuelitos durante ocho días, con Pablo, con mi colega que hacía en los turnos de noche generalmente.
Teníamos cuarentena oficial, o sea, oficialmente el Estado de Alemania me dijo, o usted se va en este momento a su residencia o se queda ahí encerrado.
Por supuesto me quedé, por muchas razones, más allá del que la jefa me dijo, porque me notificaron que yo era, datos no menores.
Yo inicié esa cuarentena siendo negativo, pero no había personal para poder quedarse.
Las circunstancias se dieron para que yo me tuviera que quedar y por supuesto terminé la cuarentena siendo positivo.
Hubo una serie de cosas que también me desmotivaron después, no van al caso, no son importantes, y como decía, paso el dato para alguna iglesia que quiera auspiciarme, se dio todo y cuando yo ya estaba como así como un poquito incómodo, muy bien pero incómodo, es que ese era el problema, como que no había más, o sea, qué iba a pasar después, se iban a terminar muriendo los tres abuelitos que arrestaban y yo quería ser el Ausbildung y de repente una amiga me llama y me dice, oye, estaba pensando si ya tenías el Ausbildung visto y qué sé yo.
No, todavía no, es que me dijo, sabes qué, conozco una amiga que ella trabaja en otra empresa de cuidado, pero no es con abuelitos, pero quizás igual te sirve por la visa.
Le dije, ya, si tampoco es como por la visa, quiero hacer igual el Ausbildung.
Pero le dije, pero ¿por qué no me interesaría?
¿Qué tiene tu propuesta que no me interesaría?
No, es que son principalmente pacientes con VIH positivo, o sea, son principalmente homosexuales con VIH positivo en Estados Unidos y fue como, ¿what?
¿De qué me estás hablando?
¿Por qué eso no me interesaría?
Es como, por favor, dánte firmo, ¿cachai?
Bueno, fue no tan literal, pero me dijo, ya, al tiro, me dio el dato de su amiga, su amiga, me junté con su amiga, que ella es alemana, está casada con una chilena.
Me dijo, oye, puedes venir mañana quizás a un par, no sé, una media hora para mostrarte el lugar, qué sé yo.
Envió los papeles después y ya venga una Forstellung Gespräch, o sea, como una entrevista de, algo así como una entrevista de trabajo, o sí, sería como una entrevista de trabajo por el tema del hospital.
Y ya, qué sé yo, fui, me dijeron, sí, ningún problema.
Yo presenté, comenté el tema de esa cuarentena del corona, porque por supuesto, después de estar una semana encerrado, la jefa, entre otros beneficios, me dio una semana, como dos semanas libres después de eso, nos hizo una carta amiga, Pablo, así como con todo lo que hicimos, ¿cachai?
Y con esa carta de recomendación, bueno, mi carta de motivación y qué sé yo, me dijeron, sí, ningún problema.
Esto fue en diciembre del año pasado.
Me dijeron, ningún problema, puedes hacer el Auschwitz con nosotros, pero lamentablemente ya no quedan plazas para abril, solo para octubre.
Y yo dije como, ya, sí, o sea, muchas gracias.
Estoy muy contento de poder hacer el Auschwitz con ustedes, qué sé yo, pero aprovechando la oportunidad, les dije que estoy acá.
Y también sabiendo que en el área del FLEE, que es el área de cuidados, no es como que sobre la gente, ¿cachai?
Al contrario, me dije, ¿habría alguna posibilidad de poder trabajar desde ya con ustedes de manera previa al Auschwitz y después hacemos el papeleo que haya que hacer?
Y me dijeron, ¿en serio querés?
Y yo como, sí, o sea, tengo mi trabajo asegurado, ningún problema.
De hecho, en el hogar de ancianos me estaban ofreciendo ya el contrato indefinido, o sea, me auspiciaban con los papeles para la visa de trabajo, una cosa así.
Pero yo sabía que en algún momento ese carril de la visa de trabajo iba a explotar porque sabía que en algún momento en extranjería me iban a decir, ah, usted ya cumple con los papeles, pero usted tiene papeles de periodista y está trabajando en el área de cuidados.
No, usted tiene que tener algo vinculado.
Entonces ya no iba a servir.
Y les expliqué eso, les dije, y también por términos prácticos, porque el asilo quedaba, es la última estación antes de salir de Berlín, por decir los términos prácticos.
Literal, el asilo de ancianos está donde pasaba el borde oeste del muro de Berlín.
O sea, yo salía del asilo y acá Berlín tiene como, en términos de memoria histórica, como la ruta del muro, adoquines color, no sé, como rojo.
Esos adoquines color rojo estaban a la salida del hogar de ancianos, o sea, tenía que cruzar Berlín para llegar.
Tampoco están sacrificados, pero en términos chilenos y santiaginos, lamentablemente como para que la mayoría se pueda ubicar, sería como, claro, moverse quizás de Santiago Centro a Maipú.
En términos de tiempo, ¿cuánto es más o menos?
Si sabes utilizar bien los tiempos, me refiero a tomar el tren preciso, porque hay un tren regional, puede ser una hora, pero si no tomas el tren regional y te tomas el tren normal que para estación por estación, puede ser una hora y media.
Esto era en el asilo de los ancianos.
En el asilo de los ancianos.
Y el lugar nuevo a trabajo, tiene dos residencias, son dos pisos de edificios, dos plantas, en una comuna que se llama Bedding, acá en Berlín, y otra comuna que se llama Kreuzberg.
Inicialmente iba a trabajar en Kreuzberg, pero un día antes de entrar a trabajar, me llamaron, me preguntaron si era muy complicado para mí poder trabajar en Bedding, si había algún pero, lo entendían, que ningún problema, pero debían preguntarme porque faltaba gente en Bedding, y acá en Kreuzberg, habían tenido pacientes que habían fallecido, entonces como que tampoco necesitaban tanto personalidad, ningún problema, que se yo, y trabajé ahí desde todo febrero, y la segunda semana de febrero, llevaba muy pocos días trabajando, llega el líder del equipo de trabajo, digamos en términos prácticos el jefe directo, no el jefe jefe, sino que el jefe directo, y me dice, hey Diego, te tengo una noticia, se abrieron plazas para el Ausbildung a partir de abril, ¿quieres tomarlas o sigues esperando hasta octubre?
No, lo necesito, me hice un besaje y convence a fines de abril, o sea, hoy, entonces lo necesito, de verdad, porfa, gracias, y así, muy rápido, me dieron una lista de escuelas con las que ellos tenían convenios de colaboración.
Donde ahí tú haces las clases teóricas, ¿no?
Sí, claro.
Acá es importante, el Ausbildung, hasta donde lo estoy entendiendo, porque es algo muy nuevo para mí, entiendo que para la mayoría, al menos quienes venimos de Chile, este concepto de formación dual, realmente dual, quizás en Inaka puede ser algo similar, pero acá tú tienes que moverte para buscar la parte práctica, o quizás tú partes teniendo la parte práctica y tú tienes que moverte para buscar la parte teórica, pero al final te reconocen ambos y es una formación súper integral, de hecho, el término Ausbildung significa formación, y es una perspectiva de educación que al menos a mí me parece súper bien pensada, porque está enfocada precisamente en fortalecer lo que hay que fortalecer, ¿cachai?
O sea, quizás no es tan importante mucha, mucha teoría, o quizás sí, perdón, me corrijo, es súper importante la teoría, pero esa teoría sin la práctica ahí mismo es...
Claro, es como el aprender haciendo, ¿no?
Tiene ese...
El aprender haciendo, por eso te mencionaba Inaka, creo que ellos tenían ese eslogan.
No nos están auspiciando, no estoy haciendo auspicio, solo vino a mi mente, fue una evocación solamente.
Ahí vino el proceso de empezar a burocratizar este asunto, porque es un lugar común acá en la vida alemana burocratizar todo, ¿y en qué se traducía eso?
En que tenía que esta lista de escuelas con convenio de colaboración empezar a literal...
Bueno, servía el...
Siempre va a servir la comunicación que nosotros en Chile estábamos acostumbrados a hacerla por la web.
Sí, fluye, pero fluye muy lento, porque no es el canal oficial nunca.
O sea, si lo vas a hacer por escrito es mejor acá en Alemania por correo postal.
Lo van a ver mejor que el buzón de contactos de la página web.
O por teléfono.
Bueno, hice las dos.
Una vez que envié el correo electrónico, puse enviar, esperé como, no sé, habrá sido como a las 4 de la tarde de un día, y a las 12 del día siguiente, y como un plazo prudente para que pudieran eventualmente leer el correo, llamé a...
No sé, salió un número para llamar.
Digamos que puede haber sido el pie de página del correo de rebote.
Y llamé a...
En un alemán así, súper patúo.
Estoy interesado en hacer Staus Bildung, por favor, si me pudieran dar algún término, una cita para una entrevista, porque tengo muchas intenciones de hacerlo.
Pues muy rápido, así como hoy, señor Delso, estamos muy interesados en poder ofrecerle la información que usted desea.
Por corona no nos podemos juntar, pero díganos un horario en que podemos hacer una reunión virtual.
Y le enviamos un correo con los documentos que usted necesita.
Presentar, digamos, porque un tema era el contacto telefónico, qué sé yo, pero acá, igual en todos lados, son muy importantes los papeles.
Así que me pidieron una serie de papeles que los voy a comentar, porque son...
Porque de verdad, más honesto pregunta, al respecto...
Son los requisitos, ¿no?, que te pidieron.
Son los requisitos.
Es muy importante aclarar que yo estoy transmitiendo esta información en base a mi experiencia.
No sé cómo funcionan los otros Ausbildung.
Incluso no estoy seguro si en otras escuelas del área del sector del FLEGE funciona igual.
Mi experiencia fue esta, y estos son los papeles que tuve que presentar.
A continuación, dos puntos.
Una carta de motivación en alemán.
Después de enviarla, en base a una indirecta de mi jefe, les gusta que seas preciso.
Ni siquiera dos cucharas y a la papa.
Una cuchara y a la papa al tiro.
En mis términos, yo creo haber sido preciso.
Una carta de tres párrafos creo que fue un poco excesiva.
Tiene que ser más preciso.
Hay que ser muy preciso.
Soy tanto, nací tanto, y quiero entrar a ustedes por tanto, generando una buena acogida.
Todo esto, por supuesto, en alemán.
Ahora, yo creo que si lo presentas en inglés, tampoco nos juega en tu contra.
Pero hay que ser consciente que estás en Alemania, y el idioma oficial de Alemania es el alemán.
Para mí es lógico.
También junto con la carta de motivación, el currículum, también en alemán.
Ya yo soy de la idea de que yo puse todo lo que podía poner.
No desde el prekinder, por supuesto, pero sí desde donde salí de cuarto medio, mi paso por la universidad, y mis experiencias laborales tanto en Chile, como periodista, como otras experiencias laborales que tuve yo, por ejemplo, trabajé en un espacio de memoria, en un centro de tortura de la dictadura, en términos de habilidades sociales, es destacable en el currículum, y mi experiencia acá como nana latina, también la puse, y por supuesto, la experiencia laboral del sector de FLEG.
Más importante es el SOINES ANAKEN, que es como el reconocimiento de estudios.
¿El de estudios secundarios?
Estudios secundarios.
Y eso también hice un detalle de cuáles son los papeles para los estudios secundarios, pero eso lo digo a continuación de terminar los cuatro requisitos que tuve que yo mandar a la escuela.
La carta de motivación, el currículum, un certificado de idioma, que ese es importante.
No se desmotiven si al postular no lo tienen.
La mayoría, este consejo es más genérico, la mayoría es flexible si no lo tienes en el momento, por lo menos tú tienes que, mi consejo es, por lo menos tienes que ir con la cita para tu prueba.
¿Y qué nivel te pedían en tu caso?
Acá se pedía en esta escuela en particular, idealmente un B2 o un C1.
Ese idealmente quiere decir que al menos durante el primer semestre tú tienes que ir el certificado.
Por ejemplo, cuando yo me estaba matriculando, todavía yo no tenía los resultados de mi examen, y yo pensaba que existía, o sea, siempre existe la posibilidad de haberlo reprobado, y le pregunté abiertamente, ¿qué pasa si en este momento yo ya di el examen, pero qué pasa si lo reprobo?
Me dijo, no importa, tienes todo el primer semestre para poder presentar el certificado de idioma y el permiso de residencia.
Entiéndase también que es válido una fiction versátil, sobre todo en tiempos de corona.
Lo entienden, es gente que se puede conversar.
Y, bueno, el contrato de trabajo en la parte práctica, pero eso no es requisito propiamente tal.
En algún momento te lo van a pedir también, pero...
Una pregunta, en tu caso, por ejemplo, esa visa, ¿en qué estatus estaba tu visa?
Porque tú estabas con la visa de preparación de estudios.
Hasta hoy, oficialmente, yo tengo una fiction versátil, que eso es, en términos prácticos, es una extensión de mi visa de preparación de estudios.
Hasta hoy, 30 de abril.
Pero por la situación del coronavirus, actualmente Extranjería Canberrín informa que cuando tú ya abres un proceso de solicitud de visa, hasta que no se cierra ese proceso de solicitud, tú estás cubierto o cubierta.
O sea, eso quiere decir que a mí cuando me llegue un correo electrónico, primero, diciéndome acá está su visa, o sabe qué, tiene cinco semanas para abandonar el país, yo estoy protegido.
Entonces, en teoría no estoy muriendo hoy, pero igual tengo cierta ansiedad esperando esa confirmación.
Ya, el permiso de residencia, el contrato de trabajo siempre va a sumar y ahora como que desgloso el Soyne-Sanakén.
Acá en Berlín, por lo menos hay que... y entiendo, debe ser igual en toda Alemania, no estoy seguro, pero debe serlo en el Senat, el Senat verwalten en todo caso, Reconocimiento de Estudios en Alemania o Reconocimiento de Estudios en Berlín.
Eso quizás es importante, porque acá, sobre todo acá en Alemania, como es un estado federal, las leyes cambian de estado en estado.
Entiendo que en términos prácticos las leyes de migración no son iguales en cada estado, o las exigencias de las visas no son iguales en cada estado.
Entonces siempre búsquenlo por estado.
Y Berlín es un estado y ciudad en sí mismo.
Y ya, eso en el Senat verwalten para familia, juventud y deportes, lo buscan en Google.
Por supuesto, búsquenlo en la página oficial.
Y hoy en día creo que todos los navegadores tienen la opción de poner el traductor inmediato.
No te va a traducir para presentar una traducción oficial, pero sí vas a entender perfectamente lo que te están pidiendo.
Y los requisitos para este reconocimiento de estudios es la solicitud, el típico formulario que está en línea, una copia legalizada de todos los certificados de estudios que tengas.
De secundaria, si hiciste algún curso en tu país, universidad, lo que sea.
Yo presenté el certificado de licencia de educación media científico humanista, o sea, del típico colegio.
Entiendo que si tienes técnico profesional también es valio, o sea, me refiero al reconocimiento de estudios que tengas de tu colegio, de tu enseñanza media.
El certificado PCU, que es una prueba para poder entrar a la universidad que se hace en Chile.
Sí, que eso es equivalente acá en Alemania.
No sé si uno por sí solo o ambos juntos te lo equiparan a la habitua.
Que en términos prácticos yo lo entiendo como la PCU, pero es como la enseñanza media o una cosa así.
Pero no estaría de más, por ejemplo, en mi caso yo igual envío los papeles de mi licenciatura, mi licenciatura de grado, es un licenciado en comunicación social, y mi título profesional.
Todo esto apostillado y traducido oficialmente.
O sea, tienen que buscar una traductora o un traductor oficial.
¿Eso dónde se puede encontrar?
¿Hay algunas listas donde pueden...?
Creo que sí, pero yo lo hice como súper inmediato en grupos de WhatsApp.
Necesito...
¿Conocen un traductor oficial?
Pum.
Averigüen bien los valores y contrasten, porque también eso varía de ciudad a ciudad.
La copia del pasaporte, un mail de VESA y ningún que eso es certificado de residencia.
Y la copia del permiso de residencia.
Todo eso hay que enviarlo a la dirección del Senado.
Es rápido.
No es inmediato, no es al otro día, pero en términos alemanes es rápido, son dos semanas.
Muy rápido.
Muy rápido.
Tengan cuidado, por ejemplo, yo como estaba presentando todos los papeles contra el tiempo, hubo un par de días que yo no tenía la fiction besánimo, por el mismo tema de Corona.
Hubo un par de días que yo quedé como en un vacío, que no fue tal, pero en términos de papel yo no tenía el papel que decía que yo estaba legal acá y presenté los papeles de mi trabajo en ese tiempo en la residencia de ancianos.
Como les comenté, esta residencia estaba arriba de lo que fue el muro.
Quiere decir que la casa matriz no estaba en Berlín, sino que en Brandenburgo, que es otro estado.
Entonces en términos legales no me servía.
Y después de un rato, el mismo día que me respondieron que no servía, fue el día que me dieron la fiction besánimo.
Así que mi respuesta al que no me sirve fue la fiction besánimo.
Y esos son los papeles que al menos en mi experiencia fueron los que me pidieron.
¿Cómo fue la entrevista que tuviste que hacer?
No fue nada del otro mundo.
Quiero tratar de traspasar que para mí no fue nada del otro mundo.
Digamos, no tuve que preparar nada.
Básicamente, ¿por qué quieres estudiar esto?
Cuéntanos cómo ha sido tu experiencia.
Ideal que esa entrevista pueda ser en alemán, por supuesto.
Insisto, entienden que eres extranjero o extranjera y que estás aprendiendo el idioma.
Por supuesto que si hablas fluidamente alemán va a ser mucho mejor.
Tampoco sería fatídico tratar de ir con cero, con A1.
O sea, anda y juégatela.
No es determinante.
Quizás te van a decir, oiga, déjenos sus papeles, vaya, haga un curso de alemán, pero usted ya tiene una, quizás te pueden decir eso.
Siempre juégatela.
Siempre juégatela.
Porque también se van a dar cuenta de eso, del interés que hay, la motivación.
Y como decía hace un rato atrás, siempre como que me gusta volver atrás.
Yo en este momento necesito la ausbildung, ya no por la visa.
Porque necesito entender.
O sea, la clase de hoy día fue la primera clase presencial, con toda la rigurosidad.
De hecho, tuvimos que llegar 15 minutos antes para hacernos el test.
Parte de la clase fue evaluar cómo nos hacíamos el test.
Y después fue como una clase de kinesiología, quiropraxis, los movimientos, cómo son los movimientos para poder no solo ofrecer un mejor trabajo a la persona a la que estás cuidando, sino que también para ti, hacer la fuerza de manera inteligente para que no te lesiones.
O sea, yo he tenido la suerte de que todas mis experiencias laborales en el área han sido con cáteres especiales, o sea, camas clínicas, de estas que pueden con control remoto.
O sea, para mudar a una persona, tipo, mi experiencia hasta el momento ha sido una cama en que yo puedo subir esta cama a ciertos niveles que yo no tengo que encorvarme, sino que trabajo a mi altura.
Lo aprendí con la experiencia.
Nadie me lo dijo.
O sea, me di cuenta que es lógico, obviamente.
Pero ahora lo estoy aprendiendo.
¿Por qué eso es así?
Claro, tiene toda una...
Es muy lógico, pero ahora estoy entendiendo lo claro.
O sea, quizás hay cierto...
Yo he tenido que ir adaptándome en base a ensayo y error y con una paciencia mutua entre paciente y quien habla, de ir conociéndose también.
O sea, hasta el momento mi experiencia es como, no solo soy un extranjero que estoy aprendiendo tu idioma, en la mayoría he tenido una recepción así como súper buena.
Súper empática al respecto.
De hecho, en un comienzo es típico de, hey, ¿te incomodas si te corrijo?
Y yo, no, por favor.
Me estás haciendo un favor.
Gracias.
Hazlo más seguido, ¿no?
Y esa comunicación del cuerpo también.
O sea, necesito ese sustento teórico para poder ejercer de mejor manera este trabajo que es muy bonito.
Me gusta mucho.
Qué bacán.
Oye, cuéntanos un poco más sobre las asignaturas que tienes.
Que tienes algunas que son prácticas y otras teóricas, pero para poder entender un poco más.
En el Ausbildung son alrededor de 5.000 horas que yo tengo que rendir en mi formación.
Son 5.312 horas que yo tengo que...
Mi formación consta de 5.312 horas.
Esas horas se devienen teoría y en práctica.
En teoría son 2.320 horas.
O sea, yo tengo el dato.
Pero eso yo acá en un hojita que tengo acá, tengo a mí el día que me matricularon me entregaron el plan completo.
O sea, yo voy a hacer mis vacaciones de este año, del próximo año y del tercer año.
Ya sé qué días tengo libre, tengo todo.
Lo que no tengo y me voy enterando mes a mes son las asignaturas.
O sea, hasta la próxima semana yo tengo claro qué asignaturas tengo y son por día.
No son bloque horario.
No son como de las 8 de la mañana hasta las 10 de la mañana tengo matemáticas.
No.
Hoy día tuve, por llamarle de una forma, kine.
Y desde las 8 y media de la mañana, solo por hoy hasta las 11 y media, pues solo eso.
Ayer tuve solo ética.
Antes de ayer tuve solo higiene.
Y mi plan, mi escuela, está pensado que los tres primeros meses son únicamente teoría.
O sea, entre abril y junio de este año yo tengo solo clases.
Solo clases, teoría.
Y después de eso empieza a combinarse teoría y práctica.
Teoría y práctica.
Y al principio entiendo que yo lo voy a encontrar FOMS aparte porque parten de la base que nosotros no tenemos práctica.
Y yo ya tengo un poquito más de medio año de práctica, lo que recién me he ido enterando que es un gran plus.
O sea, mis compañeros, mis compañeras me han hablado con cierto respeto al respecto.
Claro, tampoco me quiero desmerecer, obviamente, pero en términos prácticos, mi experiencia, al menos en el hogar de ancianos, es estar con... siento que cubrí con ellos la etapa que no voy a llegar a cubrir con mis abuelos.
Que es pasar el tiempo con ellos.
Es claro, profesionalmente en términos que...
O sea, yo cuando estoy con mis abuelitos, no se ha dado el caso por términos prácticos porque no es necesario, pero no tengo que pensar, ay, me tengo que dar una vuelta por la pieza a las tres de la mañana a ver si necesitan ser mudados, qué sé yo.
No lo programo como laboralmente, ¿cachai?
Pero es eso, o sea, es parte de mi responsabilidad pensar en qué va a comer, que ese alimento sea balanceado, que no sea...
También esa persona tiene necesidades individuales, no sé, tiene diabetes, no tiene diabetes, no puede comer, ¿cachai?
Quizás es profesionalizar un acompañamiento a una persona.
Y también pensar en que esa persona necesita entretenerse.
Es súper bonito eso, súper bonito.
O sea, mientras yo estuve encerrado una semana con los abuelitos, no todos de ellos podían conversar por términos de salud.
Pero los que sí pueden, sí podían.
Un día tuve una conversación igual como, guau, un abuelito me pidió, me dijo, Diego, por favor no vengas más a mi pieza a ver si estoy bien o no cuando hago ruidos.
Tengo corona, ya lo sé.
Preocúpate, por favor, de las otras.
Él es el único hombre.
Me dijo, preocúpate de las abuelitas, yo ya estoy viejo, tengo 92 años, envidió hace 5.
Déjame tranquilo, por favor.
Pero así como con un tono de me estoy muriendo, igual tiernamente hablando, como un abuelito se estaba victimizando, así como muy desde la ternura.
Y esa es parte del trabajo también.
O sea, ir conociendo, ir apoyando, ir estableciendo una relación, pero profesional.
Y eso es lo que también quiero aprender, a que sea más del ámbito profesional en el término del vínculo.
Por ejemplo, con ese abuelito en particular va a ser muy distinto cuando ese abuelito muera.
Yo constantemente sigo pendiente de ellos, ya no todos los días, no estoy llamando todos los días para preguntar cómo están, pero si me interesa saber cómo están, estoy seguro que va a ser distinto cuando ese abuelito fallezca.
Porque es con el que más he conversado, con el que más podía hablar de política.
Él nació para la Segunda Guerra Mundial.
Entonces, si no le molesta, acuérdame de algo.
A mí no me interesa saber si sufrió o no sufrió hambre, por supuesto, no quiero que indaguen en esos detalles, no quiero meter el dedo en la herida, sino que desde su perspectiva de niño, cómo fue crecer después de la guerra, desde la perspectiva de niño, cómo era jugar en las ruinas, por ejemplo.
Desde ese punto de vista no me animo a meter el dedo en la herida.
Una pregunta, ¿tú estás todavía vinculado con el asilo de ancianos y estás trabajando en el otro lugar también?
¿Estás en los dos?
Estoy vinculado de manera emocional.
Bueno, en términos prácticos, porque Pablo, el mismo chileno que me llevó allá, sigue trabajando ahí y de vez en cuando estamos en constante comunicación.
Cuando yo estando ya en el otro trabajo, falleció una abuelita que también a nosotros dos en particular nos afectó, porque fue muy rápido, y era la más joven del... tenía 75 años, no, 70 años, perdón, 70 años.
Joven.
Él me avisó, o sea, tal vez la tuvieron que hospitalizar, la tuvieron que hospitalizar no por corona, sino que por neumonía y la hija me comentó que, o sea, no hay vuelta, ¿cachái?
Me fue avisando, el otro día, aprovechando que él estaba de turno, lo fui a ver, entonces comaderíamos entre nosotros dos, pero también comadería con los abuelitos, la abuelita.
Sí, en esos términos sigo vinculado, pero no en términos, digamos, laborales, solo con la empresa en que estoy ahora, que tampoco, como me había dicho mi amiga, únicamente en personas de la comunidad LGTBI y tampoco únicamente en personas con VIH positivo en Estados Unidos, sino que es bastante inclusivo en todo el término de la inclusividad.
O sea, en donde estuve trabajando hasta fines o a principios de abril, había 16 personas, de esas 16 personas, adultos mayores, catalogables como adultos mayores, dos, tres.
Habían otros con problemas, por ejemplo, de esclerosis y pacientes psiquiátricos, con distintos grados de patología psiquiátrica, distintas unas de otras, pero eso.
¿Y cómo es tu relación con tus colegas y profes?
Ya, también ese ha sido otro fenómeno nuevo, porque es la primera vez que estoy teniendo clases propiamente tal, distinta al aprender un idioma, no es la misma dinámica por videollamada, es algo muy nuevo para mí, muy raro, y he tenido una serie de conflictos porque no entiendo más allá de las posibilidades individuales de cada persona, posibilidades técnicas, me molesta un poco cuando termina siendo la profesora el profesor y un 99% de pantallas en negro y nombres, como que no...
Ah, porque la apagan, no se ven.
Sí, me incomoda un poco esa situación, pero nada, agradezco mucho el año de relación de pareja, entre múltiples otras cosas, también para afinar mucho el oído del alemán.
O sea, mi relación de pareja me ha dado un millón de cosas, pero también eso, en términos muy prácticos, me ha servido mucho vivir día a día con un germano hablante, porque las clases evidentemente son en alemán.
Hoy día me he dado cuenta que, claro, los profesores hacen un esfuerzo por darse a entender también, o sea, ocupan un lenguaje entendible, porque me pasa que le entiendo a los profesores, generalmente casi todo, no me da para tomar apuntes, así como por ejemplo, el otro día tuve la experiencia, una profesora no está acostumbrada tampoco a estas nuevas tecnologías, y dictó, quizás en Chile no hubiese tenido ningún problema obviamente, pero acá fue como, no, no, no, no.
Esa ha sido la única como mala experiencia con profesores, pero a los que menos le entiendo en clases son precisamente mis compañeros alemanes, quizás porque tienen acentos en particular, porque hablan más rápido, ocupan otros términos, pero es a los que más me cuesta entenderles.
A todos los que estamos aprendiendo un idioma, pese a que, como acabo de decir, no sé, el 90% del curso somos extranjeros, ese 90%, un 70% son vietnamitas, entonces tienen como el típico acento oriental, por llamarlo de alguna forma, y cuesta un poquito entender, pero nada, le entiendo más que a mis compañeros alemanes, es muy insistoso, porque también son muy disciplinados, la mayoría llevan meses acá y vienen con el nivel desde Vietnam.
¿Tú sabías alemán antes de llegar a Alemania o lo has aprendido acá?
Había frases en alemán, así, pero muy, no sé, Guten Morgen, cosas muy, y claro, alguna vez tuve un curso de alemán ahí como en el escritorio, cuando dije me voy a ir a Alemania pegué un par de hojas en la pieza, y que claro, las pegué todos los días, no sé, y aprendí un par de sustantivos, pero no, acá aprendí, acá aprendí, y claro, y ahora en términos formales tengo un nivel B2, pero no creo que en términos reales sea realmente un B2, o sea, preparé la prueba, preparé una buena prueba para poder tener el nivel, y claro, o sea, qué me significa eso, que también en la escuela, si bien se tratan de hacer entender, tampoco hablan a un nivel A1, son clases, son clases, es instrucción, o sea, está hablando, una persona está dictando una clase, la clase de ética es un poco, no compleja, pero es cansadora, por lo menos para mí, o sea, cuando terminó esa clase fue como wow, wow.
Hay otras que son, no sé, tienen que ver con afinidad, las clases de historia de cuidado, historia de la enfermería, es como wow, wow, wow, y después termina la clase y no sé, me recomendaron ver la serie, de verdad, en más de algún ramo me han recomendado ver la serie Charité, que no es, y después de la clase de historia de cuidado, es como, debo ver un capítulo de la serie, ver un capítulo de serie, claro, siempre es entretenido ver una serie, obvio, pero para mí significa estar sentado frente al computador, con un cuaderno, y con la mano siempre en el espaciador, porque claro, está con subtítulos en alemán, no puedo verlas sin subtítulos, no puedo, o sea, claro, entiendo, entiendo, pero no le puedo explicar, si tú, si una persona está al lado mío y no entiende alemán, yo no voy a poder interpretarlo, o sea, voy a tener que igual a cada rato como poner el espaciador, es decir, quiso decir más o menos como esto, ¿entiendes?
Entiendo la idea, qué sé yo, ya, entonces voy avanzando, no sé, hay una oración y hay un término nuevo, como pum, stop, traductor, ah, quiso decir esto, ya, entonces esto quiere decir esto, pero en este contexto, y lo anoto.
Oye, y en cuanto a las perspectivas laborales de tu formación, ¿cuáles son?
Ya, perspectivas laborales y también en términos de dinero, iba a decir lucas, en términos de lucas, ya, tengo la suerte, o más que la suerte, el derecho, es un derecho, acá la educación efectivamente es un derecho, que yo no tengo que presentar un medio de sustento para mi visa, porque en sí mismo, mi ausbildum se paga automáticamente, o sea, a mí en términos bien estrictos, no sé si estoy cayendo en incongruencias legales, pero en términos prácticos y estrictos, la empresa donde yo trabajo me está pagando por estudiar en este momento, o sea, mi trabajo en este momento está siendo estudiar, y entiendo que ellos hacen una parte del pago y otra parte la cubre el estado, no sé, yo tuve que pagar solamente 50 euros de inscripción, y en términos de remuneración bruta, se va incrementando año a año, sí, año a año, parto el primer año en términos netos, brutos, perdón, es un poco más de 1100 euros, el segundo año un poco más de 1200 euros, un poco más de 1300 euros el tercer año, solo durante la formación, y después de eso, eso por lo bajo se duplica, porque yo voy a poder trabajar, o sea, estos son los términos, esto más o menos lo que yo estaba ganando como trabajador de media jornada, porque con la misa de preparación de estudios no puedes trabajar tiempo completo, creo que 20 horas semanales, que se traduce en términos bien prácticos como media jornada, 80 horas mensuales, es más o menos el mismo sueldo, o sea, mi bolsillo no se ha visto afectado, y no sé, para mí sigue siendo extraño que yo no tenga que pagar y más encima me estén pagando, es muy raro, muy raro.
También está en ese proceso de como, ¿los derechos existen?
Es como lo mismo que cuando entré a trabajar con un contrato con la CAC del CAS, el Sistema de Salud, el Seguro Social, acá cuando entré a trabajar me exigieron un seguro público, aunque son privados, pero público, digamos, y no sé, así como el primero que encontré a OCA, y desde ahí nunca más tuve que, tampoco es que vaya siempre al médico, en realidad, y las últimas veces que iba al médico, más encima iba al médico del, que está asociado a la empresa, entonces ni siquiera tengo que mostrar el, solamente la primera vez me pidieron el carnet de identidad, digamos como para anotar el registro, ¿cachai?, pero no, como tienen mis datos en la empresa se pago todo, pero nunca más, claro, eso también son indudablemente otros de los motivos de por qué me estoy quedando acá, o sea, en términos prácticos también hay que ser súper claro, yo me vine como una persona de clase media típica chilena, me costó juntar las lucas, mi papá me ayudó un poco a juntar las lucas a venirme, no fue así como ¡guau!, ya desde este año no me voy a ir de vacaciones al Caribe, me voy a ir algún año a Alemania, no, no, fue así, soy el primero de mi familia que salgo del país, y en este momento si vuelvo a Chile volvería a cesantía absoluta, soy periodista, como dije, sin oficio de periodista, por lo tanto sin experiencia, tengo 33 años y tengo la misma experiencia en términos prácticos que un recién egresado, en términos súper prácticos acá ganaba mejor plata siendo nana a domicilio que como periodista en Chile, en mi experiencia, yo sé que hay muchos otros periodistas que tendrán mucha mejor experiencia y mejores oportunidades, no quiero tampoco criticar esos caminos, es el camino que yo he ido encontrando y que me ha hecho sentido a mí, pero en términos prácticos si vuelvo ahora vuelvo a una cesantía y ni siquiera tengo seguro de cesantía porque lo que hice con el seguro de cesantía fue pagar una cuota del fondo solidario, una cuota del fondo solidario, así que sí, o sea, este es el camino que a mí me está haciendo resultado para poder tener una vida decente, no estoy tomando este camino para enriquecerme, sí entiendo que el camino que me está haciendo sentido a mí, que me está funcionando, que me está haciendo feliz, va a tener mejor retribución económica el día de mañana, pero no lo estoy haciendo por eso, que bueno que así sea, que rico, y me da una rabia tremenda que en Chile la gente que está haciendo mi misma pega, de hecho, técnicamente la misma pega que estoy haciendo yo hasta este momento sea incluso en muchos casos ni siquiera remunerada, yo estoy haciendo el trabajo que típicamente en Chile hace la tía soltera cuidando a la abuelita y que no recibe sueldo, yo lo estoy no solo profesionalizando sino que el día de mañana va a ser bien remunerado, o sea, también soy súper consciente de esa realidad, que soy un privilegiado absoluto por eso, pero que puta, yo no sé cómo son las vueltas de la vida, hace cinco años atrás no pensaba que iba a estar en esto, hace un año atrás no pensaba que iba a estar estudiando realmente, o sea, estaba desesperado porque tenía que hacerlo y ahora estoy teniendo clases en alemán, no sé si el día de mañana a lo mejor esta experiencia se pueda traducir en como copiar el modelo para Chile, porque de verdad, no sé, no lo sé, pero ojalá mucha gente pudiera esta experiencia tomarla para que gente desastrosa como uno, porque yo soy muy desastroso, o sea, en el término desorganizado, dejar las cosas por última hora, también si tú estás ahí escuchando este podcast y crees que no tienes vuelta y que se está acabando el tiempo y qué sé yo, se puede, o sea, hay que tomar conciencia, hay que organizarse, hay que hacer las cosas, hay que sentarse y decir como ya, qué necesito, esto, esto, esto y esto, hacer plan, haz las cosas, por favor planifícate, de verdad, y si no lo hiciste y te faltan dos meses, toca puertas, ventanas, pide ayuda, entiendo que Renata va a dejar mis datos de contacto, háblame, si te puedo ayudar en algo, estás bacán, pero se puede, se puede, o sea, hay que rascarse con las propias uñas, lamentablemente, pero en buenos términos, cachai, rascarse con las propias uñas es lo que nos tocó, pero ayudémonos entre todos, dejémonos la mano entre todos para rascarnos nuestras propias uñas, cachai.
Cómo te sientes con las decisiones que has ido tomando, y en lo que estás hoy, cuando miras hacia el 2017, cuando empezaste este viaje?
Wow, orgulloso, orgulloso por todo lo que he ido logrando, pese a todas las dificultades que yo mismo me he ido, por omisión, poniendo, o sea, por dejación, por no hacer las cosas a tiempo, por no planificar, por irresponsable, pese a todo eso, lo he ido logrando, cachai, no hablo perfecto alemán, pero estoy hablando alemán, estoy yendo a clases en Alemania, eso me tiene muy orgulloso, o sea, muy contento, muy contento, de verdad, con mucha humildad lo digo, pero me tiene muy contento, no quiero andar quebrando y qué se yo, pero de verdad que cada día que termino una clase, mi corazoncito se siente abrazado por mí mismo, así como ya, sí, un día más, porque es desafiante, es desafiante, el otro día lo conversábamos, no me quiero tirar, estoy viejo, pero la última clase formal que tuve fue el 2013, en la universidad, y aparte con los últimos años de universidad, ha pasado mucho humo bajo el puente, entonces tampoco no, que da mucho la cabeza, es un desafío constante, es un desafío constante y también el que vean 33 años de una u otra forma, quieran o no, los años te van dando experiencia retrospectiva, cachai, y no queréis cometer, veis las cosas desde otro prisma, lo quieras o no, por más inmauro que yo siga siendo, los años no pasan en vano, las canas no son gratis, y vais aprendiendo igual, y si le estoy sacando el peso, le estoy tomando el peso, lo que significa cada día de clases, porque es un desafío cuántico.
Sin duda, y en los momentos difíciles, ¿cómo te das fuerza o ánimo para seguir?
Primero mirando para atrás, o sea, ¿vale la pena tirar la esponja?
No, o sea, yo soy de la mentalidad de que me tiro al río, cachai, la pienso, la pienso, me cago en miedo porque no sé nadar, no sé nadar, cachai, me dio paja ir a la clase de natación, pero puta, me gusta lo que hay al otro lado del río, se ve bonito, hay una playita super linda y no sé, hay un indoor, solo para mi, me tiro incluso al río, y si me ahogo, puta mala cueva, cachai, lo di todo nomás, con las herramientas que tenía en el momento, lo di todo, y si no lo di todo, intenté darlo todo, o creí darlo todo, pero si me mojo ya me mojé, cachai, o sea, valió la pena, hasta el momento ha valido todo la pena, y también siendo super realista, no quiero, o sea, es super conflictivo para mi decirlo, pero no me quiero volver a Chile, esto mucho doy menos a mi familia, sobre todo, o sea, llevo más de un año sin viajar, hace un mes atrás mi mamá cayó hospitalizada con corona, te juro que era justo cuando estaba matriculándome, difícil, difícil, obvio, o sea, así a un clic de comprar un pasaje, pero en el peor momento de toda mi estadía, justo en el momento en que no podía hacerlo, mi mamá cayó hospitalizada, en que no podía, digamos, nadie elige caer hospitalizada, obviamente, quiero ser super claro, en aquel momento en que yo no podía viajar, justo en aquel momento, en esa ventana de tiempo en que tengo prohibido viajar, mi mamá cae hospitalizada, por suerte está todo bien, está todo bien, ella se está recuperando, que si no está en la casa, no fue entubado, pero claro, son 13.000 km que se sienten, todavía no me ha pasado alguna muerte importante, soy muy afortunado al respecto, pero claro que es un desafío constante la vida del migrante, mucha nostalgia muchas veces, o sea, con todo hasta retomar los estudios, Berlín siempre me trajo una brisa a Valparaíso desde muchos puntos de vista, hay muchas, en algunos rincones creo ver Valparaíso, en algunos barrios, por supuesto, en otro barrio evidente que es Berlín, y ahora volver a sentir eso como guau, es como que me baja la nostalgia como pucha, estoy saliendo, hoy día mismo al salir de la escuela fue como guau, y no puedo ir a un cerrito, no puedo ir a la playa, pero si puedo ir al canal, acá pasan muchos canales, hablar un canal, es como un riapuelo en términos chilenos, no es como el canal San Carlos de Santiago, cuando hablo de río, no es como un río maputo, es un río, tampoco tiene nada del otro mundo, pero hay naturaleza, mucho verde, me refiero a naturaleza, también es fumable, pero no es el caso, pero sí, como que me atrae mucho, la nostalgia siempre está, pero también todos los días me convenzo de seguir acá, no es que cada día es un día menos, sino que cada día es un día más acá, y es bonito, y ya, yo no sé si quiero envejecer acá, quizás sí, pero por lo menos estoy haciendo mi vida acá, sería muy ridículo después de esta visa, o sea, después de este estudio, perdón, no hacer una vida profesional acá, ahora, la vuelta queda a la vía, si el día de mañana pasa algo y por ese motivo tengo que, no sé, soy súper abierto, en este momento me estoy proyectando, por supuesto, en este carril, qué desafíos me traerá mañana la vida, no lo sé, pero sí, sí, sí, sí, eso, estoy muy contento, y de verdad, como te lo planteaba el otro día cuando conversamos, tengo muchas ganas de que todo, todo el mundo, no solamente mi familia, no solamente mis amigos, transmitir esta experiencia para mí es como, tómenla, en el sentido de que, de verdad, cualquier persona puede cumplir sus sueños, suena muy para el eslogan, pero en el sentido de que existe esta posibilidad de estudios, de formar, es algo concreto, no estoy hablando de una utopía, existe, está ahí, está súper bien pensado.
Sí, y si hay alguien, bueno, las personas que nos estén escuchando, ¿qué les aconsejarías si están en una situación que tienen las ganas de salir o que también pueden estar viviendo en Alemania?
Que no tengan miedo a tirarse al río, yo sé que es una metáfora y tómenla como tal, no tengan miedo de tirarse al río, pero sepan que están tirándose a un río, o sea, tomen precauciones, y esas precauciones son informándose, o sea, el río tiene corriente, no tiene corriente, ¿pasan tiburones por el río, no sé, animales, peces, carnívoros, no sé, infórmense, planifiquen por dónde conviene tirarse al río, de verdad que sí, y si les da paja, les da flojera, les damos gorra, no sé, otro término que ocupar, de meterse en estas páginas oficiales, toquen puerta, oye, sabéis que no cacho, de verdad que va a haber gente que te va a querer ayudar más que otra gente, por supuesto que va a haber mucha gente que te va a decir goglea, está todo ahí, porque sí, está todo ahí, es cierto, pero también va a haber gente que te va a decir, mira, si gogleas de tal manera, te puede salir, o métete en tal página, o sabéis que existe, por ejemplo, acá en Berlín, existe la oficina precaria, averigua qué onda eso, pregunta, suena muy también de slogan, así como un reportaje, pero no estás solo, no estás sola, para lo que sea, siempre, de eso me he dado mucho cuenta acá en la vía migrante, de verdad que vive, deja vivir y empatiza siempre, de verdad, o sea, toca la puerta porque te van a abrir, te van a abrir, y si te van a abrir para decirte una puteada puta, toca la otra puerta, no sé, pero sí, se puede.
Y como para ir cerrando, ¿cómo te proyectas a futuro en lo que estás haciendo, en el trabajo que estás desempeñando?
Literalmente profesionalizando el servicio que estoy entregando, porque creo que humanamente hablando, de la manera más humilde que se pueda, lo doy todo, de verdad que sí, o sea, soy súper consciente de que estoy trabajando con personas en todo el término, ¿entonces por qué necesito esta profesionalización?
Porque no quiero que después, el día de mañana, se transforme en algo dañino para mí, porque en el darlo todo también te involucras, y como comentaba antes, no quiero sufrir, o sea, no quiero sufrir más allá de lo que se pueda sufrir, ¿entiendes?
Por supuesto tiene costos, o sea, trabajar en el área de enfermería demanda turnos, demanda en ocasiones no tener fin de semana, no tener feriado, demanda un desgaste físico, demanda un desgaste emocional, y todo eso tengo que tener las herramientas para poder administrar esa carga, ¿entiendes?
En este momento no la tengo, estoy dando lo mejor de mí en términos humanos, pero también sé que eso me puede pasar la vuelta en algún punto, ¿entiendes?
Porque en este momento no tengo las herramientas técnicas para poder administrar eso, ¿entiendes?
Por supuesto que la experiencia y la intuición, que es muy importante también, ambas, la experiencia y la intuición me han ayudado mucho para poder involucrarme, pero no a un nivel de, no sé, de sufrir por la muerte de algún paciente, pero sí no me puedo hacer el leso con eso, porque es a lo que me voy a dedicar, ¿entiendes?
De una u otra forma voy a estar trabajando con la muerte, y es algo que me preocupa porque tampoco quiero, no soy un mártir, no me la estoy dando de mártir, no soy Santa Teresa de Calcuta como le dicen, no soy eso, ¿entiendes?
No quiero serlo, no quiero que me beatifiquen, no estoy ni ahí con eso, quiero darlo todo porque me gusta el servicio, me gusta trabajar con personas, pero no quiero inmolarme, ¿entiendes?
No quiero sacrificar mi vida emocional, tampoco mi espalda, literalmente, por eso, ¿entiendes?
No estoy ni ahí, no estoy haciendo puntos para, no quiero que Tatita Dios me abra de nuevo las fuerzas del cielo porque me las cierro por desviarme del camino, no, no estoy ni ahí con eso, ¿entiendes?
No me da problema, aunque suene súper técnico quiero profesionalizarlo porque quiero protegerme.
Autocuidado, autocuidado, que puede ser un poco egoísta, pero un egoísmo inteligente creo yo, un egoísmo, no sé, desde la muerte.
Bueno, no sé si quisieras entregar algún otro consejo, algún dato, antes de ir cerrando.
¿Algún dato?
Nada, seguir pendientes de esta súper iniciativa que has creado y que ojalá se entienda el mensaje de lo que estás logrando comunicar.
De verdad, no somos amigos, nos estamos conociendo por esto, no lo estoy diciendo por a mí mismo, pero encuentro que el trabajo que estás haciendo es notable, es notable, te agradece mucho.
Ojalá hubieses habido de esta iniciativa el año pasado, estaba muy desesperado, en serio.
Eso, eso, empaticemos entre todos, ¿entiendes?
No sé, rico buena onda.
Empaticemos de verdad, ¿entiendes?
Vivimos en sociedad, vivimos en sociedad, ¿entiendes?
Y en términos súper prácticos, el aufbildo me está beneficiando solamente a mí.
Sí, o sea, sí, mi trabajo termina beneficiando a otras personas, por supuesto, pero en términos prácticos mi experiencia me está beneficiando a mí.
Y yo la quiero transmitir porque de verdad sé que le puede servir a otros.
Y también sé que escuchando este podcast, a lo mejor el día de mañana yo mismo me enteré de un curso de especialización, ¿entiendes?
A lo mejor en otra ciudad de Alemania hay, qué sé yo, pero esta iniciativa, esta conciencia de saber que no estamos solos en el mundo y que hay que ayudarse, ser conscientes de vivir en comunidad me parece maravilloso, que es el camino, que es la oportunidad para poder salvar el mundo.
Sí, yo también estoy contigo en eso.
Lo siento si desvié la pregunta, pero creo que esa es una buena reflexión para el término de esta conversación, o sea, seamos conscientes de que vivimos en una sociedad y que sí, no soy un experto en Ausbildung, no soy un coach, pero si puedo transmitir esta experiencia, no sólo a través de este podcast, insisto y reitero, si alguna persona está escuchando esto y quiere una conversación de WhatsApp, no voy a decir una consejería porque no es una consejería, una conversación por WhatsApp, insisto, Renata va a dar mi contacto.
Sí, si pudieras ahora compartir tus redes sociales o dónde te pueden contactar.
Ya, es mi nombre, Diego, y después le agregas una U, una R y una S, de manera tal que suene como Diego Ursh, es eso, no es Diego Unión de Repúblicas Soviéticas, que mucha gente me ha preguntado qué es por eso, no, es como, voy a transmitir por qué es eso, porque alguien me decía Diego Ursh y el usuario ya existía, entonces le agregue una U, Diego Diego Ursh, Diego U R S, eso es en Instagram y en Twitter, ahí me manda un DM, qué sé yo, es muy probable que terminemos conversando por teléfono.
Sí, vamos a dejar las redes sociales de Diego en las notas para que ahí puedan mandarte mensaje y hacerte consultas que probablemente van a surgir después de escuchar este podcast.
Sí, de todas formas, así que eso, muchas gracias nuevamente.
No, gracias a ti, gracias a ti por tu tiempo, por querer compartir toda la experiencia, por todos los datos, por sí, por todo.
Muy contento, ha sido un agradable café compartido.
Sí, a mí también.
Salud, muchas gracias, te mando un abrazo, Diego, cuídate.
Igualmente, igualmente, cuídate, que el corona no toque tu puerta, esa puerta sí, a eso no abrirle la puerta, por favor, porque es un drama, la saqué barata y me canso de nada, hoy día llegué muy cansado y lo único que hice fue ir a clases, físicamente muy cansado, así que cuídense, por favor, cuídense.
Te mando un abrazo de nuevo.
Eso, que estés muy bien.
Gracias, chau.
Chau, chau.