Written by 13:24

Asistente de Administración – Kauffrau/-mann für Büromanagement

Karla Vega nació en Ecuador y a los 6 años se mudó por primera vez junto a su familia a los Estados Unidos.

Hoy nos cuenta como llegó a Alemania, el proceso para comenzar su Ausbildung, la renuncia a su empresa sin dejar la escuela luego del tiempo de prueba, nos comparte también información sobre asesoramientos que puedes solicitar, los documentos necesarios que tienes que tener previo a la renuncia y la importancia del término de contrato por mutuo acuerdo (der Aufhebungsvertrag).

Contactos

Instagram Karla

Facebook Karla

Escuela teórica donde estudió Karla
https://www.quabb-hessen.de/

Cámara de comercio que actúa de mediador para solucionar problema con tu empresa o escuela
https://www.ihk.de/themen/ausbildung/konflikt-und-problemloesung

Asociación para la Promoción Profesional de la Mujer e.V. en Frankfurt am Main
(apoyan a mujeres y madres migrantes que quieran hacer su Ausbildung)
https://www.vbff-ffm.de/

Agencia para el empleo
https://www.arbeitsagentur.de/bildung

La formación profesional de Asistente de Administración o Kauffrau/-mann für Büromanagement Kauffrau/-mann für Büromanagement en Alemania se centra en la administración y gestión de oficinas. Tu principal responsabilidad es garantizar el funcionamiento eficiente de las actividades administrativas y de gestión en una oficina.

Durante tu formación, adquirirás conocimientos en áreas como la gestión de documentos, la organización de reuniones y eventos, la comunicación empresarial, la contabilidad básica, la gestión de proyectos y el manejo de sistemas informáticos y software de oficina.

Aprenderás a realizar tareas de secretariado y asistencia administrativa, como responder llamadas telefónicas, gestionar la correspondencia, elaborar informes y documentos, organizar viajes de negocios y mantener actualizados los registros y archivos.

También aprenderás a utilizar programas informáticos de procesamiento de texto, hojas de cálculo, bases de datos y presentaciones, así como a gestionar eficientemente el flujo de información y comunicación interna y externa.

Lo/as Asistente de Administración pueden trabajar en empresas de diferentes sectores, oficinas gubernamentales, instituciones educativas, organizaciones sin fines de lucro y otras entidades que requieran de una gestión administrativa eficiente.

Tu trabajo puede incluir la coordinación de agendas y citas, la preparación de informes y presentaciones, la gestión de presupuestos y gastos, la organización de viajes de negocios, la atención a clientes y proveedores, y la colaboración con otros departamentos y equipos dentro de la organización.

En resumen, la formación profesional de Kauffrau/-mann für Büromanagement en Alemania se enfoca en la administración y gestión de oficinas. Implica la realización de tareas administrativas y de secretariado, la organización eficiente de los recursos de la oficina y la gestión de la comunicación y la información. Los Kauffrau/-mann für Büromanagement desempeñan un papel clave en el aseguramiento de un flujo de trabajo fluido y eficiente en las organizaciones, contribuyendo al éxito y funcionamiento efectivo de las actividades empresariales.


Síguenos Instagram @somosazubis/

Más información en somosazubis.de

Si tienes preguntas y/o comentarios escríbenos a somosazubis@gmail.com

Tema: Chérie la Kro, Banda: Lessazo, Album: Soleil d´hiver, Licencia: Creative Commons

(Visited 280 times, 1 visits today)
Transcripción

Atención: La transcripción se generó automáticamente y no se revisó ni corrigió posteriormente. Este proceso no es muy preciso y, por lo tanto, el resultado contiene con certeza una serie de errores. En caso de duda, siempre prevalece la palabra hablada grabada en el episodio.

Somos Azubis

Carla Vega nació en Ecuador y a los 6 años se mudó con su familia por primera vez a los Estados Unidos.

Al terminar la secundaria hizo un asociado como educadora de párvulos y trabajó como recepcionista en un hotel.

Allí comenzaría una historia de amor que la atraería a vivir una nueva aventura, la que incluiría también hacer su Ausbildung.

Viajamos hoy al suroeste de Alemania para escuchar su historia.

Hola Carla, ¿cómo estás?

Hola, muy bien, gracias, ¿y tú?

Bien, súper bien.

Primero quisiera darte las gracias por responder el mensaje y tomarte el tiempo para poder conversar con nosotras hoy día.

Muchas gracias a ustedes, estoy muy muy feliz de estar aquí y yo creo que es muy importante darle la información a otras personas.

Así es, así que para allá vamos, porque hay harta información y hay harta cosas de las que vamos a hablar hoy día.

Primero Carla, cuéntanos hace cuánto tiempo que vives acá en Alemania.

Yo llevo como siete años y medio acá, yo llegué en el 2014 a Alemania.

Tú ya terminaste tu Ausbildung hace un tiempo atrás, cuéntanos qué Ausbildung hiciste.

Yo hice el Ausbildung de Caufrau für Büromanagement y eso es como asistencia de empresas, pero yo creo que tiene un poquito de todo.

Sí, es bastante amplia el lugar en el cual ustedes se desempeñan y bueno, hablemos un poquito de cómo llegaste a Alemania, cuéntanos un poco tu historia antes de emprender tu viaje el año 2014.

Bueno yo, voy a comenzar, yo nací en Ecuador, soy ecuatoriana, pero viví la mayoría de mis años en los Estados Unidos y en los Estados Unidos como a los 20 años, no, 21 años perdón, conocí a mi esposo y nos enamoramos, nos enamoramos muy rápido y él era alemán, él estaba trabajando en los Estados Unidos y seis meses después de conocernos decidimos mudarnos a Alemania, pero fue la mejor decisión que tomé en mi vida y estamos muy muy felices después de ocho años casi y sí, por eso vivo ahora en Alemania y estamos muy felices que estamos acá, porque es un país muy muy bueno y sí.

Qué bonito.

Carla, cómo fue para ti la experiencia de emigrar desde Ecuador a Estados Unidos a tan temprana edad, tan chiquitita, cómo fue para ti?

Nosotros nos mudamos cuando yo tenía seis años, no fue tan difícil porque yo creo que yo era muy chiquita, aprendí el idioma muy fácil, el problema creo que fue que nosotros nos regresamos a Ecuador después de cuatro años y volver a regresar a mi país fue un poco difícil porque yo ya estaba acostumbrada al inglés, mi español no era muy bueno, tenía que comenzar todos mis estudios en español y eso fue un poco difícil cuando uno está acostumbrado de crecer en un país con un idioma, aunque nosotros hablamos español en la casa, mi idioma principal se volvió el inglés.

Entonces fue un poco difícil, hubieron algunos problemas en la escuela porque yo no quería hablar el español y no lo podía hablar también, entonces fue un proceso volver a aprender el español, pero estoy muy feliz que nos mudamos allá porque ahora tengo tres idiomas y puedo comunicarme con los tres idiomas y estoy muy feliz que no perdí esa cultura, que también es muy importante porque es parte de mí.

¿Y hasta qué edad estuviste el regreso a Ecuador que hicieron desde Estados Unidos?

Desde los 10, ¿hasta qué edad estuviste?

Estuvimos nomás dos años, o sea a los 12 años nos regresamos a los Estados Unidos y desde los 12 años estuve hasta los 21 años en los Estados Unidos, y ese también fue un proceso un poco difícil porque después de haberme adaptado a Ecuador, en tan poco tiempo decidimos regresarnos de nuevo a los Estados Unidos y eso fue otra adaptación un poco difícil, yo creo que también en esa edad cuando uno está conociendo quién es uno mismo, creciendo en esa etapa de quién soy yo, entonces eso fue un poco difícil, pero yo creo que a la final uno se va acostumbrando poco a poco y yo también tenía mi hermano y mi hermana y mi mamá y mi papá, entonces fue como entre nosotros mismos nos apoyábamos.

Claro, como justo a los 12 uno empieza ya como la adolescencia, lo que dices tú de ese tema como de la identidad, ¿y cómo lograste integrar a tu propia identidad ambas culturas, tanto la ecuatoriana como la estadounidense?

¿Cómo te sientes hoy día?

Yo creo que para nosotros fue muy importante siempre mantener esa cultura latina, el idioma en casa y o sea todo en casa siempre era en español, ese era nuestro idioma y nuestra cultura y la comida, todo era en español y afuera de la casa era todo en inglés, entonces eran como dos diferentes mundos, pero me gustaba porque yo creo que es muy bueno mantener esa cultura y yo creo que claro que hubo un tiempo que cuando uno ya lleva tanto tiempo en los Estados Unidos que uno se va desconectando poco a poco con su cultura, por lo menos me pasó a mí, pero yo creo que como cuando cumplí como los 18 y 19 años me fui me fui interesando más en la cultura, íbamos más a Ecuador, yo también tuve la oportunidad de cumplir mis 15 años en Ecuador, entonces me hicieron una quinceañera, entonces yo creo que poco a poco uno va viendo cuál es mi cultura, quién soy yo y eso me gustó mucho porque yo creo que la cultura latina es una cultura muy linda, con mucha sazón, con mucha felicidad, mucho amor a la familia y eso es lo que a mí me gusta de nuestra cultura.

¿Tú te sientes diferente como la Carla en inglés y la Carla en español?

¿Son diferentes?

Sí, yo creo que, o sea, no al tanto por completo porque en sí yo soy yo, pero sí yo creo que la la Carla latina es un poco más loud, más ruidosa, ruidosa, un poco más ruidosa, un poco más atrevida, más amorosa, ¿no?

Y cuando la Carla americana es como más tranquila, más reservada, pero yo creo que eso también tiene mucho que ver porque cuando yo hablo español, yo me siento como en casa, no es mi cultura, es lo que siempre tuvimos en casa, y cuando hablo inglés es lo de afuera, ¿no?

O sea, lo que yo tuve que...

¿Como el mundo exterior?

Sí, correcto.

El mundo exterior y el mundo exterior, que un poco es lo que dicen tú, como lo de la casa y lo que estaba afuera.

Correcto.

Y ahora hay otra Carla, ¿no?

Que es la Carla en alemán.

Sí, yo creo que sí, sí, yo creo que la Carla alemana ahora se ha vuelto un poco alemana porque es muy importante para mí esa estructura, tener estructura, tener un plan, estar a tiempo, ¿no?

La Carla anterior siempre estaba tarde, yo creo que uno aprende mucho de la cultura alemana y yo creo que sí, hubo algunos cambios para mí, pero fueron cambios buenos, ¿no?

Y me gusta ese mix de tener un poquito de cada cultura y poder haber aprendido tantas cosas de diferentes personas.

Bueno, nos dices que volviste después a Estados Unidos, hiciste tu vida ya desde los 12 años hasta los 21.

¿Qué hiciste en ese tiempo?

¿Estudiaste, estabas trabajando cuando conoces a tu actual esposo?

Yo hice el high school, que es hasta el año 12, y después de eso yo decidí hacer un asociado, un asociado para trabajar con niños, y mientras yo estaba haciendo ese asociado yo trabajaba en un hotel en el front desk, que es cuando uno entra y es lo que hace el check.

La recepción.

La recepción, muchas gracias.

Sí, trabajaba en la recepción y así fue como conocí a mi esposa.

Mi esposo se estaba quedando en ese hotel y cuando él llegaba, él estuvo casi dos años ahí, siempre conversábamos, pero nunca hubo, o sea, era mi trabajo y uno también se tiene que mantener profesional, pero no sé cómo pasó y decidimos salir y ya, fue la mejor decisión y estamos muy felices de que nos conocimos, y por eso, después de eso, dejé de trabajar en el hotel, porque no era algo que se debía hacer.

Bueno, y tomas la decisión entonces de venir a vivir a Alemania y con qué idea llegas acá?

¿Quieres trabajar en lo que estabas haciendo el asociado o buscaste algo que tuviera que ver con hotelería?

¿Cómo fue eso?

Yo no estaba segura qué quería hacer, yo creo que en el momento para mí era importante aprender el idioma, aprender el idioma, porque yo tengo un pensamiento que si yo no puedo hablar ese idioma, no importa en qué país esté, yo no puedo salir tanto adelante si no tengo ese idioma, porque yo creo que el idioma es muy importante, no solo para poder trabajar, también para poder integrarte en la cultura.

Entonces, para mí era muy importante aprender el idioma, pero yo también quería trabajar porque estaba acostumbrada a trabajar, y encontré una familia que necesitaba alguien que los ayude con los niños, y mientras estaba estudiando el idioma también estaba trabajando con ellos y los cuidaba, pero me di cuenta que eso no era tanto para mí, y ya cuando terminé de estudiar el alemán, porque yo hice como hasta C1-1, y de ahí ya no quería estudiar más, porque quería poder hablar el idioma, quería practicar.

Decidí buscar un trabajo en una compañía alemana, y ahí fue cuando encontré un trabajo en un kindergarten, donde cuidan niños, como Erziegen, que son los que cuidan a los niños, pero Erziegen que habla inglés, o sea, los niños hablaban conmigo en alemán y yo les respondía en inglés.

Entonces, había dos maestras que hablaban alemán y una que hablaba inglés, sí.

¿Y cuando hiciste ese trabajo, te diste cuenta que no era realmente lo que tú querías hacer?

No, yo estuve dos años ahí, y fue muy muy bueno para poder aprender el idioma, para ver si eso era algo para mí, porque yo lo había estudiado.

Ahí fue cuando me di cuenta que no era para mí.

Era, yo creo que, un poco estresante, y yo creo que ese trabajo es muy lindo, pero si es algo que tú llevas en el corazón, y tú dices eso es lo que yo quiero hacer, y si eso no es lo que tú quieres hacer con tanto amor, no es un trabajo para ti.

¿Y cómo tomas la decisión de hacer un Ausbildung?

Mi esposo me contó, porque él también hizo un Ausbildung cuando era joven, o sea, no que no joven, pero ya hace un poco más de años atrás, él también hizo un Ausbildung, y me contó un poco de lo que era, y lo que me gusta de ese Ausbildung era que uno tenía, uno tiene muchas opciones para hacer diferentes cosas en un solo Ausbildung, ¿no?

Y también yo había buscado, había buscado en internet qué tipo de Ausbildungs hay, qué puedo hacer, y yo creo que ese fue el que me llamó más la atención, porque cuando yo trabajaba en el hotel, yo también estaba a veces en la parte, en la oficina de atrás, y hacía un poco de trabajo allá, ¿no?

Entonces eso era lo que me gustaba, yo quería poder trabajar en una oficina, y poder tener contacto con diferente gente, ¿no?

Y hacer un poquito de todo, un día que sea un poquito, no todos los días igualmente estructurado, tener un poco de diferencia todos los días.

Y bueno, te decides hacer este Ausbildung de asistente de administración, y para encontrar la empresa, la compañía, ¿buscaste por internet también, o tenías algunos datos de dónde ir?

Yo busqué por internet, lo que tengo que decir, yo había ido al Agentur for Arbeit, que es la agencia de trabajo, y me había informado qué tengo que hacer, qué tipo de Ausbildungs hay, o sea, yo creo que cuando es una muy buena opción para informarse, qué tengo que hacer, qué tipo de Ausbildungs hay, y es algo que me interesa, ¿no?

Y yo creo que fue muy bien, porque ellos me dieron un poco de información, me dijeron qué necesito, a dónde tengo que buscar, y me dieron más informaciones de este programa que es el Ausbildung, ¿no?

¿Cómo fue el proceso para la aplicación, para la postulación a la empresa?

¿Qué documentos te pidieron?

La mayoría pidieron, ¿cómo se llama eso?

La hoja de vida, la hoja de vida, también una carta de presentación donde uno escribe por qué quiero trabajar con ellos, quién soy yo, cuáles son mis fuerzas, ¿no?

Un poco donde uno dice quién soy yo, ¿no?

y por qué quiero trabajar con ustedes, por qué me gusta este Ausbildung, también el certificado de la escuela, y yo también mandé el Anerkennung.

El Anerkennung es...

El reconocimiento del título.

Gracias.

Eso también lo mandé.

¿Y mandaste a muchas empresas?

Sí, sí, mandé yo diría que como 30, 40 aplicaciones, y yo traté el año anterior de yo comenzar mi Ausbildung, yo también mandé algunos, no sé, digamos como 10, pero no había encontrado nada, ¿no?

O sea, yo creo que mi idioma no estaba tan avanzado para poder comenzar el Ausbildung y no había mandado tantas aplicaciones, ¿no?

Entonces este año yo lo quería, el siguiente año yo lo quería hacer diferente, yo mandé como 30, 40 aplicaciones y también traté de mejorar mi idioma para poder encontrar una plaza.

¿Qué nivel de alemán te pidieron?

Yo cuando veía, yo siempre veía B1, perdón, B2 o C1, pero en sí, a las compañías que fui cuando tenía un bebé a Bunzki-Sprech, cuando me querían conocer, yo creo que no te dicen, ah, necesitas este idioma, yo creo que uno tiene que ir y enseñar, esto es lo que yo puedo, y estoy con las ganas de avanzar y de aprender más, ¿no?

Y en tu caso, cuando te llamaron a esta entrevista de trabajo, ¿qué te preguntaron?

Yo creo que que comienzan como preguntando por qué este Ausbildung, ¿no?

¿Qué te interesa de este Ausbildung?

Y también, ¿por qué la empresa de ellos?

¿Por qué tú quieres entrar con ellos?

Y ¿cuáles son tus cualidades para poder hacer este Ausbildung?

O ¿cómo te imaginas que la profesión va a ser?

¿Cómo va a ser tu día a día?

Y tú, ¿tenías alguna idea, te preparaste antes, o también te pilló un poco imprevista?

Yo creo que como yo ya había ido el año pasado a algunas entrevistas, como a dos entrevistas, yo ya sabía qué es lo que esperan de ti.

Entonces, este año, el siguiente año que decidí comenzar con las nuevas aplicaciones, yo me había preparado mucho.

Yo primero veía qué hace la compañía, qué tipo de personas buscan, qué escribieron en el BeBe Album, en la lista que ellos escribieron qué es lo que estamos buscando, y también me traté de informar mucho del Ausbildung, ¿no?

De cuál es mi día a día.

Entonces, yo traté mucho de prepararme, y yo creo que al final fue muy bien, y estoy muy muy feliz que pude hacer ese Ausbildung.

O sea, que tú estabas como muy clara ya de qué se trataba el Ausbildung, sabías muy bien qué hacía la empresa, por lo tanto, cualquiera de esas preguntas ya tenías la respuesta.

Sí, sí, sí.

O sea, yo me preparaba mucho.

El día antes siempre me sentaba con mi esposo, porque yo creo que él fue un gran apoyo para poder hacer ese proceso.

Me sentaba con él, y él me preguntaba y yo le respondía, y de nuevo, y siempre practicábamos, y eso me ayudó mucho.

Y yo creo que eso lo puede hacer cualquier persona con un amigo o con una amiga, ¿no?

Entonces es muy importante prepararse porque esa es tu primera impresión a la compañía.

Cierto.

Y después de esta entrevista laboral, ¿cuántas de las empresas que aplicaste te llamaron?

¿Te llamó una o te llamaron varias?

Yo creo que tuve como 10 diferentes entrevistas, pero hay diferentes tipos de entrevistas, ¿no?

Hay la entrevista que uno va y habla con una persona o dos personas y te hacen preguntas y te quieren conocer a ti, pero también hay algunas empresas que invitan como a 10 personas y nomás hacerles un examen, ¿no?

Entonces yo diría que yo tuve como 5 de las compañías que nomás querían hacer un examen porque te querían, querían chequear qué tanto sabes, ¿no?

Solo con un examen.

Y habían como 5 compañías a las que yo pude hablar, explicarles cuál es mi situación, por qué quiero hacer este Ausbildung, ¿no?

Yo diría que como 5.

O sea, 5 y 5. 5 y 5, claro.

Y las compañías que hicieron el examen, ¿de qué se trataba el examen?

¿Cómo era?

Yo creo que eran preguntas como de mucho de matemática, ¿no?

Y también, pero preguntas de la historia de Alemania que yo no entendí mucho porque yo no sé quién es el, o sea, en ese momento yo no sabía quién era el counselor, por ejemplo, o las diferentes partes de Alemania, ¿no?

Yo creo que cada examen fue un poco diferente, pero yo creo que tenía mucho que ver con matemática, con Alemania en sí.

Por ejemplo, cuando yo fui a la entrevista en la compañía donde hice el Ausbildung, ellos hablaron conmigo, pero también me dieron un examen, y el examen tenía que ver con matemática y con ayuda al cliente, pero también tenía que ver con Excel, con Microsoft Excel, sí.

Para ver si sabías manejarlo o no.

Correcto.

¿Ese examen que te hicieron en la compañía fue el primer día que entraste a trabajar?

No, el examen que me hicieron fue justo el mismo día de la entrevista, o sea, yo tuve la primera entrevista, y después de la entrevista me dijeron, ok, ahora tenemos un examen.

Entonces yo, no fue un examen muy grande, creo que era una página, y la parte de Excel también fue muy chiquita, pero yo creo que también era importante saber si uno sabe hacer los básicos o no, ¿no?

Y después de eso, ellos te llamaron para avisarte que sí, que habías sido aceptada.

Después de eso, querían hacer un ProbeTag, que era un día para ir y chequear, me gusta lo que yo hago, y si a ellos les gusta lo que yo hago en la compañía, ¿no?

Y yo creo que eso también es muy bueno, yo diría que les sería muy importante preguntar, cuando uno está haciendo esta entrevista, si es posible hacer un ProbeTag, porque así tú te das cuenta, me gusta esta compañía, aunque sea por primera vez, me gusta esta compañía y me gusta lo que voy a hacer aquí, ¿no?

¿Y cómo fue ese día de prueba?

Me gustó mucho, ¿no?

Porque me dieron la oportunidad de ver qué es lo que ellas hacen al día a día, y también de conocer quién va a trabajar ahí, con quién voy a trabajar, y qué voy a hacer.

No fueron muchas horas, fueron como cuatro horas, pero fue bonito saber qué es lo que me esperan, ¿no?

Qué interesante que uno puede ver cómo va a ser el trabajo, y tú puedes decidir, ¿no?

Después de ese día de prueba, ¿tú también tienes la opción, como Azubi, de decir quiero o no quiero seguir en esta compañía?

Correcto, correcto.

O sea, después de eso, me dijeron que les gustó mucho, pero necesitaban un poquito de tiempo para saber si me querían coger o no.

Gracias a Dios, después de dos días me mandaron el e-mail que sí me querían coger, y ahí yo tuve, bueno, yo tenía que escoger quiero o no quiero trabajar con ellos, ¿no?

Y bueno, empezaste a hacer tu Housebuilding allá, cuando entraste a trabajar en la empresa, ¿cómo era tu día a día?

¿Qué cosas tenías que hacer?

Yo comenzaba mi día como chequeando la oficina, ¿no?

¿Qué hay?

¿Hay que abrir las ventanas?

¿Hay alguna cita para el jefe?

¿Tengo que preparar el meeting room?

La sala de reuniones.

La sala de reuniones, si tengo que preparar la sala de reuniones.

O sea, eso era lo primero que yo hacía, ¿no?

Y de ahí chequeaba mis e-mails.

¿Qué hay que hacer?

¿Tenemos alguna persona nueva que va a entrar a la compañía?

¿Tengo que preparar algo para eso?

¿Hay algún proyecto nuevo, como por ejemplo, cuando es Navidad, hay que comprar los regalos para toda la compañía?

¿O hay que planear algún evento?

O sea, todos los días era un poco diferente.

Yo también hacía un poquito de...

Cuando los que trabajaban ahí se iban de viaje, ellos nos tenían que llenar un papel con todo lo que han gastado, como la estadía del hotel, si comieron, o el tren, o el avión, el ticket de avión, ¿no?

Entonces yo también chequeaba eso, si todo estaba correcto.

Yo hacía un poquito de todo.

Y todo esto en alemán, por supuesto, ¿no?

Sí, todo en alemán, sí.

¿Y cómo te sentías los primeros días?

Porque, claro, por lo que me cuentas, es mucho trabajo, muy diferente, y el vocabulario también muy diverso.

¿Cómo te sentiste en esos momentos?

Yo creo que uno mismo tiene que ver cómo me puedo hacer el día más fácil.

Entonces yo tenía mi programa, por ejemplo, de lingüe, que es donde uno traduce, y si yo no entendía algo, yo cogía y me traducía las cosas, ¿no?

Yo creo que también tenía la chica que me ayudaba a mí con el Ausbildung, y la otra chica que trabajaba con nosotros en la oficina.

Ellas eran muy buenas personas y me querían ayudar si yo tenía alguna pregunta.

Pero lo que a mí me gustó de ellas fue que me dejaban también yo misma aprender.

Si yo no les preguntaba, ellas me dejaban hacer yo tranquila, ¿no?

Entonces yo cogía y veía, ok, ¿qué tengo que hacer?

¿Qué es esto?

Y trataba de aprender yo solita, no solo por el idioma, pero también para aprender cuál es mi futuro, cuál va a ser mi día a día, ¿no?

Entonces sí, fue un poco difícil al comienzo, pero poco a poco uno va aprendiendo.

¿Y en qué área se dedicaba la empresa en la cual tú estabas haciendo el Ausbildung?

Ellos trabajan con SAP, y eso es como tecnología, no sé si se llama tecnología.

Ellos trabajan como consultando para ese programa de SAP.

¿El SAP es como un software?

Sí, pero como es un software que utilizan muchas compañías, como las compañías de banco o las compañías...

Yo creo que muchas compañías lo utilizan en su día a día, pero en sí no conozco mucho del programa porque no tenía mucho que ver con eso.

Claro, tú tenías que ver en la oficina donde estaban tus colegas, tú tenías que organizar y administrar.

¿Cuántas personas trabajaban en la oficina?

Yo diría que como 30 o 40 personas trabajaban en la oficina.

La mayoría de las personas no trabajaban en la oficina directamente, porque ellos trabajaban en las otras oficinas donde nosotros los consultábamos.

O sea, ellos no siempre estaban en la oficina.

O sea, era una oficina que la empresa se dedicaba a hacer consultorías en otras oficinas o en otras compañías.

Correcto, sí.

¿Y tus horarios cómo eran?

¿A qué horas empezabas?

Yo empezaba como a las 8 y media, 9.

Yo podía ir entre ese tiempo, 8 y media, 9, y de ahí me iba como a las 5 o 5 y media.

Hablemos ahora un poquito de la parte teórica en la escuela.

¿Qué asignaturas tenías?

¿Te recuerdas el primer año?

Sí, el primer año fue un poco interesante porque cuando comenzamos con el Ausbildung tuvimos que hacer muchas presentaciones, muchas, muchas presentaciones.

Y yo creo que cuando uno no está tan seguro con el idioma, yo creo que si en el idioma que sé estoy nerviosa, en el idioma que no sé uno está más nerviosa.

Sí, entonces las presentaciones fueron un poco difíciles, pero yo creo que también me ayudó mucho porque después de hacer tantas presentaciones ya no estaba tan nerviosa después de que haya pasado un tiempo.

Y de ahí tuvimos clases de marketing, también muy importante para este Ausbildung es Microsoft Excel, Microsoft Word, política, todo lo que es administración, relaciones a clientes, financias y inglés.

Un poquito de todo.

¿Cuál era para ti en ese momento como lo más difícil?

Yo creo que política, política se me hizo muy difícil porque no sabía mucho del tema y las palabras que se utilizan para poder estudiar la política eran difíciles.

Yo no sabía muchas de las palabras, entonces siempre tenía que andar traduciendo muchas, muchas palabras, pero me ayudó mucho porque después de terminar la clase de política, cuando uno está en su día a día y conoce a alguien, hay gente que les gusta hablar de política y tú aunque sea puedes decir una o dos oraciones, o sea, ya sabes un poquito de ese tema.

¿Y qué exámenes o pruebas tenías el primer año?

Yo creo que en cada clase nos daban pruebas, o sea, para Microsoft Excel y para Microsoft Word habían pruebas también en política, en inglés, lo que es matemática, financias, sí o sea un poco, un poco de todo.

¿Y eran pruebas escritas o pruebas orales?

La mayoría eran escritas, pero como le conté al comienzo había muchas presentaciones y esas presentaciones contaban como pruebas.

¿Y esas presentaciones eran trabajo en equipo, en grupo o tenías que hacerlo individual también así, pararte sola adelante y presentar?

La mayoría era en grupo, la mayoría en grupo, pero también hubo algunas ocasiones, no muchas, creo que como dos veces que uno también tenía que ir solito al frente y trabajar solo, pero la mayoría era en grupo y es muy bueno porque así conoces a mucha gente y así te das cuenta con quién quiero trabajar la próxima vez, de quién puedo aprender, porque eso también es muy importante, hay mucha gente de quien tú puedes aprender y formar una amistad que también es muy bonito.

¿Las materias del primer año cambiaron al segundo o eran un poco lo mismo?

Las materias eran casi todas iguales, solo que uno comenzaba como lo más básico y iba avanzando a temas más difíciles, ¿no?

Pero las materias eran casi todas iguales el primer año y el segundo año.

Y, por ejemplo, en el área de finanzas o para manejar el Excel, ¿tú piensas que una persona tiene que ser buena en matemáticas para poder hacer Estados Building o no necesariamente?

Yo me considero una persona no muy buena en matemáticas, así que claro que sí tuve que estudiar, estudiar mucho para poder hacer todo lo que era finanzas, y en lo que uno se enfoca es la bilancia, eso está correcto, ¿no?, la bilancia, el balance de la compañía.

Sí, como el balance de contabilidad económico, ¿no?

Correcto, correcto, el balance, o sea, lo que es las finanzas y balance es lo que uno se enfoca mucho, y yo creo que si uno estudia, yo creo que cualquiera lo puede hacer, o sea, yo no me considero una persona muy buena en matemáticas, a mí nunca me gustó tanto la matemática, y igual lo pude hacer, y a veces, no siempre tuve las mejores notas, pero cuando estudiaba bastante me daba cuenta que las notas eran muy buenas, o sea, la mayoría de mis notas eran entre 1 y 2, que no es tan mal, ¿no?

Están súper bien.

Sí, sí, y no voy a decir que uno tiene que pasar todo el tiempo estudiando, ¿no?

Yo también tuve días cuando no tenía ganas de estudiar porque, no sé, a veces uno nunca sabe hay cosas personales en su vida, o está cansado, o está estresado, y igual buscaba la forma de tratar de hacerlo, solo porque uno tuvo una vez que no tuvo un buen grado, una buena nota, una buena nota no significa que uno no puede arreglar esa nota para la próxima vez, ¿no?

Sí, y ¿cómo era la relación con tus compañeras, tus compañeros, y también con los profes?

¿Eran buena onda?

Sí, sí, yo tengo que decir que tuve la suerte de conocer a mucha gente muy, muy linda, y hacer buenas amistades, que todavía somos amigas, y claro que no siempre es todo perfecto, había gente en la clase que no se portaba tan bien, o que hablaba del uno y del otro, que a mí no me gustaba, porque yo también tengo, bueno, cuando estaba haciendo el Ausbildung tenía como 25 años, 24, 25 años, y la mayoría de ellos tenían 18 años, 17 años, 20 años, y hay un poco de diferencia en edad, y ese tipo de cosas no eran para mí, ese chisme y quien hizo esto, y esto y lo otro, pero la mayoría de los estudiantes eran muy buenos, y me sentía bien, bien acogida en la escuela, y los profesores, yo creo que había un poco de todo, ¿no?

Había algunos que eran un poco divertidos, y como más locas, más relajados, habían algunos que eran muy serios, y daban mucho trabajo, y yo tuve una profesora que me dijo, porque yo quería hacer el Ausbildung en dos años y medio, yo no lo quería hacer en tres años, yo lo quise cortar el Ausbildung, y ella me dijo que no lo debería hacer.

¿Por qué?

No sé por qué, no sé, me dijo que no lo debería hacer, que no cree que yo lo pueda lograr, porque yo le pregunté a mis profesores qué creían, ¿es una buena idea o no es una buena idea?

Y ella fue la única que me dijo que no, que no lo debería hacer por el idioma, porque uno tiene que estudiar en avanzado lo que perdió ese medio año, y que no, que no creía que yo lo podría hacer.

¿Y al final qué hiciste?

Sí lo hice, decidí cortar el Ausbildung, y estoy muy feliz que lo hice, porque fue medio año nuevo, y al final no tuve la mejor nota, terminé con un 3 en total, en todo, pero es una nota que pasé, ¿no?

Sí, es buena.

Pasé, y estoy muy feliz que lo hice, sí.

¿Fue muy desafiante ese medio año que tuviste que estudiar mucho más como para ganar ese tiempo?

¿Te estresaste?

Sí, fue un poco...

Cuando me cambié, no lo sentí tanto, porque no había perdido mucho, porque yo había estudiado algunas cosas cuando tuvimos como pausa, tuvimos como 2 semanas de pausa, o 3 semanas, y yo había estudiado un poco, y no creo que era mucho que había perdido.

Cuando lo sentí fue cuando uno estudia para el examen, al final, ahí uno tiene que estudiar todo lo que uno aprendió en todos estos años, ¿no?

Ahí o estudias todo, o no lo pasas, ¿no?

Entonces ahí fue cuando me di cuenta, ok, hay algunas cosas que tengo que aprender de nuevo, y que tengo que repasar, porque nomás las vi en ese momento, y dije ah, sí, lo entiendo, y no me di cuenta que lo tenía que volver a ver al final del examen, ¿no?

Entonces ahí fue cuando me di cuenta que tenía que estudiar un poquito más.

Aprovechemos ahora que tocaste el tema del examen final, ¿cómo fue ese examen?

¿Qué cosas te preguntaron?

¿Quiénes toman el examen?

¿Son los profes, o viene gente de la Cámara de Comercio y de la Industria?

O sea, en este caso la hija K a hacer la prueba.

En el Ausbildung hay dos exámenes.

El primer examen, que tiene que ver con Microsoft Word y Microsoft Excel, y ese fue en la escuela, pero vinieron gente, profesores de la hija K a hacer ese examen.

Ese fue el primer examen, y eso es todo lo que era Microsoft Excel y Microsoft Word, que es lo que aprendes en la escuela, ¿no?

Y el último examen, bueno, la primera parte del último examen, porque el último examen está en dos partes, el escrito y el hablado, la presentación que uno hace al último.

En el último examen tienes todo, tienes todo lo que es política, administración, la relación al cliente, las financias y el balance, la coordinación, o sea, te ponen todo en un examen, ¿no?

Tienen como todas las partes, pero yo creo que si uno estudia y uno, por ejemplo, guarda todo lo que ha estudiado desde el primer día, y lo que también tengo que decir, uno también puede hacer un curso, un curso para poder prepararse para este examen.

Si uno hace eso, uno lo puede hacer, ¿no?

Qué importante lo que dices de guardar todo desde el primer día, ¿no?

Todos los cuadernos que uno tenga, todo el material que te van entregando, porque lo vas a necesitar al final, no es como en el colegio donde uno terminaba el año y ¡chao con los cuadernos!

Sí, sí.

Y de ahí, lo último que es la presentación, que uno escribe dos… ¿papeles?

Serían reportes.

Dos reportes, uno tiene que escribir, y esos uno los tiene que mandar al IJACA, y cuando hayas pasado la primera parte del examen, te dan un día donde tú tienes que ir y presentar, pero ellos no te dicen cuál tienes que presentar hasta que tú vayas allá y estés al frente de ellos.

Entonces, uno mismo se tiene que preparar para las dos presentaciones, y poder presentar las dos, y poder responder todas las preguntas que ellos te den, no importa si es el reporte número uno o el reporte número dos.

¿Y tú eliges cuál?

Por ejemplo, tú puedes decir, quiero marketing y finanzas.

Correcto, correcto.

O sea, el Ausbildung tiene diferentes partes, como marketing, finanzas, eventos, entonces tú eliges, ok, de estas seis direcciones, estas son mis dos direcciones, entonces tú tienes que escoger un tema que vaya con la primera dirección que tú escogiste o con la segunda dirección que tú escogiste.

Y ese es el examen hablado que tú dijiste, entonces tú vas al IJACA y ellos deciden cuál de los dos.

Sí, ellos te dicen, ok, tú diste esto y esto, por favor preséntanos el número dos.

Tú vas ahí y ellos te dicen, comienza.

Entonces tú tienes que comenzar a presentar lo que escribiste en tu reporte, pero no como leyéndolo, porque uno no lo puede leer, no leyéndolo, pero en tus propias palabras, como explicándoselo a alguien que no sabe nada del tema.

Y después de eso, ellos te preguntan diferentes preguntas.

Por ejemplo, yo había escogido el formulario de alguien que se va de viaje para que le devuelvan su dinero.

Eso fue lo que yo escogí.

Entonces ellos te preguntan, ¿y cuánto de dinero hay que sustraer cuando alguien tuvo desayuno?

Entonces yo tengo que decir, bueno, entonces hay que sustraer 50 centavos, por ejemplo.

Y son como hay diferentes reglas que uno tiene que chequear, y te preguntan de las reglas, te preguntan del proceso, sí, entonces te pueden preguntar en sí de todo.

Y tienes que como que defender un poco el caso que elegiste.

Sí, sí.

Defender un poco, sí, no fue tan fácil, pero yo creo que por eso es importante escoger temas que tú sabes, puedes presentar y puedes responder muy bien.

No escoger un tema que se te hace interesante, pero no lo puedes responder tan bien.

Claro, ahí juega un poco también, además de que entiendas de qué se trata el tema, pero también el idioma, como tienes que tener muy bien el vocabulario y saber cómo defenderlo en alemán.

Sí, sí.

Yo creo que hubo algunas palabras que yo nomás las dije en inglés porque uno está nervioso, uno está nervioso y no sabe, a veces uno se le olvida hasta del nombre de uno mismo.

Entonces yo traté de no tener un blackout, y si no sabía una palabra o tratar de explicarla, o la dije en inglés.

Súper bien, una buena salida, ¿no?

Para tratar de tranquilizarse.

Yo les dije, perdón, mi alemán no es perfecto y a veces lo tengo que decir en otro idioma.

Bueno, antes de que comenzáramos la entrevista, me habías contado que tú te cambiaste de empresa mientras estabas haciendo la Ausbildung.

¿Puedes contarnos un poco cómo fue?

Yo estuve un año en la primera empresa que comencé y después de ese año que estuve ahí, yo estaba muy muy feliz en la empresa en sí.

La chica que me ayudaba en la Ausbildung, que era mi Ausbilderin, se fue, se cambió de empresa.

Y aparte de eso, también la chica que trabajaba con nosotros también se fue de la empresa.

Entonces, quedé completa, no sola, pero fue difícil para mí saber que dos personas que eran muy importantes en mi estudio, porque yo también estaba estudiando, no, era mi estudio, que las dos se iban, y la nueva persona que llegó, la relación no armonió tan bien y comenzaron a haber algunos problemas y a mí me dio un poco de preocupación porque yo no sabía qué iba a pasar, qué iba a aprender o iba a ser muy estresante para mí seguir con la Ausbildung si yo en sí no me sentía, no me sentía bien más ahí, ¿no?

Entonces, decidí cambiarme de empresa y fue un poco difícil porque después de estar un año ahí, uno ya no está en el problem side, uno no puede decir me voy y ya.

Uno tiene que estar acuerdo con la compañía, con el jefe, de que uno hace un contrato, un contrato de anulación, y también tener otra compañía a donde ir, ¿no?

Eso es muy, muy importante.

Entonces, me puse a buscar, me puse a buscar y gracias a Dios encontré una compañía a la que me podía cambiar, pero el proceso de poder hacer ese contrato de anulación no fue tan fácil y tuve que buscar ayuda, ayuda primero en la escuela, en la escuela hay una persona que te aconseja, te aconseja si tienes problemas, si tienes problemas en la clase, si tienes problemas con el Ausbildung en la compañía y eso fue, eso me ayudó mucho porque ella me, la persona que me ayudó, me dio mucha información, qué necesito hacer, yo no podía coger y decidir y decir me voy y ya.

Yo necesitaba ese contrato y si yo no tenía ese contrato, yo no podía irme, ¿no?

Y ella me aconsejó ir al IHK, que también fue muy, muy bueno.

Yo fui al IHK y les conté mi situación y ellos hablaron con la compañía y ahí fue cuando pudimos todos llegar a un acuerdo y pude tener ese contrato de anulación para poder cambiarme de compañía.

¿Tú tuviste que hablar con tu jefe o fue la IHK que fue como intermediaria finalmente para poder hablar con tu jefe?

Yo hablé con mi jefe y no, y otra cosa que tengo que decir, yo no solo decidí irme, yo hablé con mi jefe muchas veces antes, antes de irme, explicándole mi situación, pero no, no había una solución, ¿no?

Y por eso fue que decidí irme, ¿no?

Y yo tuve suerte que justo el día que yo fui al IHK, mi jefe había llamado al IHK, entonces mi jefe habló con el IHK, en sí no sé qué hablaron, pero yo creo que eso fue lo que ayudó a poder hacer esa anulación.

¿Y cómo fue el proceso de la anulación?

Primero, tú dijiste que tú tenías la compañía, la otra compañía, antes de renunciar y hacer todo el proceso, ¿cierto?

Sí, sí.

Eso fue, yo los conocí porque yo ya tenía problemas en la compañía, entonces estaba preguntándole a conocidos, si conocen a alguien que sabe dónde hacer un Ausbildung, que están buscando a alguien, entonces eso fue también porque yo ya conocía a alguien, tuve esa suerte de que justo alguien conocía a alguien que necesitaba a alguien que quería hacer un Ausbildung, o sea, eso fue suerte y por eso yo ya había encontrado esa plaza, no fue un proceso como al comienzo.

Ese contrato de anulación, ¿cómo se llama en alemán?

Ese se llama Aufhebungsvertrag.

Ese contrato de anulación, ¿tú lo tuviste que redactar o fue la hija K que lo redactó y tuvo que poner como de alguna forma los motivos para que tú estabas llegando, porque al final es como un acuerdo, ¿no?

Que llegas con tu empleador.

Ese contrato lo hizo el empleador y eso es un contrato de anulación, yo creo que es atípico, o sea, yo creo que ese contrato de anulación también se puede hacer cuando digamos mi tiempo de… Cuando yo me quiero ir de un trabajo, mi tiempo es tres meses, pero yo y el que me da el trabajo decidimos nomás hacer un mes, por ejemplo, también se puede hacer ese contrato de anulación, entonces uno no tiene que escribir por qué lo hace, uno nomás escribe que lo va a anular, ¿no?

Sí, eso quizás es importante recalcarlo de que en todos los ausbildungs está el tiempo de prueba, ¿no?

El Probezeit, que pueden ser de 4 a 6 meses y en ese tiempo una puede solo renunciar, escribir una carta muy simple, ¿no?

Se escribe una carta simple y se envía, pero pasado ese tiempo de prueba, ya si uno quiere renunciar, tiene que hacer este contrato de anulación que sea aceptado por ambas y firmado por ambas partes, ¿cierto?

Sí, porque si no, uno no se puede ir de la compañía, y también yo creo que es muy importante, eso es lo que me dijeron a mí, o sea, no sé si eso sigue siendo ahorita igual, si yo… ¿cómo dices?

Renuncio.

Si yo renuncio sin tener ese contrato, yo puedo renunciar, pero yo ya no puedo seguir con el ausbildung.

¿En otro lado?

No, ni en otro lado, ni en nada, o sea, no puedo seguir, no, o sea, todo lo que hice lo perdí.

O sea, se puede siempre renunciar, pero hay que tener en cuenta que hay que hacer este contrato de anulación y tener ese papel.

Sí, sí.

¿Qué pasa si una persona renuncia y no tiene la empresa para cambiarse?

¿Puede acudir a la IHK para que ellos ayuden a buscar una nueva compañía?

De eso no estoy seguro, pero yo creo que el mejor para eso sería el Agentura Arbeit, la agencia para trabajo, son mejores para eso, porque ellos son la agencia y ellos te pueden contactar con diferentes compañías, pero yo creo que también uno mismo puede ir a la que te consulta en la escuela e informarle de la situación, y ella puede ser que conozca también a alguna otra empresa que te pueda decir, mira, esta empresa está buscando a gente porque alguien se acaba de ir, puedes tratar si te cogen.

Y en el caso de la escuela, porque ¿qué pasa ahí?

Si yo renuncio a mi empleador, a mi trabajo, ¿tengo que cambiarme también de escuela o no?

A veces sí, a veces no, porque eso depende de dónde está tu compañía, por ejemplo, la compañía que yo tenía al comienzo estaba en otro lado a la nueva compañía que yo iba a ir, entonces yo en sí tenía que cambiarme de escuela, pero si la compañía a la que tú te vas a cambiar está en la misma ciudad o en el mismo, como cerca de donde está tu escuela, tú puedes quedarte en la misma escuela, pero si no, uno tiene que cambiarse o lo que uno puede hacer es hablar, bueno, mandar un formulario a las dos escuelas y tú tienes que explicar por qué te quieres quedar en la escuela que estás, y ellos tienen que aprobar ese formulario que tú has dado para tu quedarte, y yo creo que eso también es muy importante hablarlo con la que te consulta en la escuela, porque ella te va a decir cuál son las razones importantes para tú quedarte en esta escuela, por ejemplo, ya estás adaptado a la escuela, o pronto vienen los exámenes y un cambio no es tan bueno, sería muy estresante, entonces creo que es muy importante que la gente sepa que hay mucha mucha gente que te ayuda, él y ella acá, gente que te consulta en la escuela, hay gente donde tú puedes ir y te ayudan mucho con estos problemas o con estos trámites que uno tiene que hacer.

¿En tu caso te quedaste en la misma escuela o tuviste que cambiarte?

Yo me quedé en la misma escuela, gracias a Dios aprobaron mi formulario y me pude quedar en la misma escuela, sí.

¿Terminaste en la nueva compañía que encontraste y seguiste en la misma escuela?

Correcto, correcto, y lo bueno es que yo terminé justo a fines de años, entonces comencé un año nuevo en una nueva compañía y sí, y pude cortar el Ausbildung, aprendí algo totalmente diferente porque en la compañía nueva que estoy estaba haciendo algo diferente, yo tengo más que ver con merchandising, entonces es algo muy diferente a lo que estaba haciendo antes, sí.

¿Y sigues todavía trabajando en la misma compañía?

Sí, después del Ausbildung ellos querían que yo me quede en la compañía y ya llevo dos años trabajando normal, o sea, después del Ausbildung en la compañía.

¿Qué fue lo que más te gustó durante el Ausbildung?

Yo creo que lo que más me gustó fue que uno aprende tantas cosas, uno tiene la oportunidad de ver qué es lo que me gusta, me gusta el marketing, me gusta más la administración, me gusta más hablar con los clientes o las finanzas, yo tenía muchas amigas que les encantaba todo lo que era financia y balance, también lo que uno puede hacer es coordinación, creo que es ese mix de un poco de todo y saber que si en esta compañía no me gusta lo que financias, puedo ir a otra compañía y aprender y hacer marketing, o puedo ir a otra compañía y hacer administración, y eso es lo que me gustó y también aprendí mucho, mucho de mí misma, aprendí muchas cosas de Alemania, pude aprender muchas cosas de este trabajo, de este Ausbildung, y también conocí a mucha gente que todavía sigo teniendo amistades, yo creo que también crecí como persona, y fue, fue, fue muy, muy, muy bueno, me gustó y estoy muy feliz que pude, o que decidí hacer un Ausbildung, y ahora cualquier cosa, tengo mis estudios, tengo mis estudios y puedo trabajar en una compañía y en un trabajo que me gusta mucho, sí.

Dentro de esos aprendizajes que dices que tuviste durante tu Ausbildung, ¿qué cosas sientes que has cambiado en ti, en tu forma de ser?

Quizás lo hablábamos un poquito al principio, ¿no?

de cómo es la Karla en alemán, pero ¿qué otras cosas profundas tú sientes que han cambiado desde que llegaste acá a Alemania?

Yo creo que, como dije, aprendí mucho, mucho, o sea, mi aprendizaje se extendió, ¿no?

O sea, a mí antes no me gustaba mucho lo que era marketing, o sea, no, no me venía ni a la mente, y ahora creo que es un tema muy interesante, también creo que había cosas como política, que no me gustaba, pero también es un tema más que aprendí, es un tema más que cuando alguien está hablando de ese tema, yo puedo decir mi opinión, y yo puedo expresarme, y yo creo que uno aprende mucho de cosas del día a día, también había mucha gente muy joven y aprendí como el idioma de los jóvenes, ¿no?

qué palabras utilizan ellos, y eso también fue muy, muy importante, aprender un poco de la cultura, y aprender qué es el Ausbildung, ¿no?

Y por el otro lado, ¿qué cosas son las que no te gustaron, o si pudiéramos hacerle alguna sugerencia, quizás, a la empresa, o a la escuela, o a la IJK, qué te gustaría sugerir para que pudieran mejorar, quizás, la experiencia para otras personas que están haciendo un Ausbildung?

Yo creo que, por ejemplo, hay algunos profesores que que no te, como, como, no te push, no te dan ese empuje, no te dan ese empuje para seguir con el Ausbildung, porque yo creo que hay, hubo mucha gente que no siguió con el Ausbildung, yo creo que comenzamos como con 30 personas, y en la final solo terminaron 20, ¿no?

y yo creo que eso es un poco triste, porque yo creo que hay mucha gente que lo quiere hacer, pero no te empujan, ¿no?

y si uno no tiene ese empuje, cuando, cuando, no sé, no sé si hay gente que tenía problemas en casa, o no tenía ganas, no sé, pero digamos, si uno tiene problemas en casa, y no tiene ese apoyo de los profesores, ¿no?

o de la compañía, es un poco difícil seguir, entonces yo creo que es muy bueno, por eso, tratar uno mismo de buscar quién te puede ayudar para tener ese empuje, que a veces hace falta, ¿no?

Y en cuanto, no hablamos de este tema, de cuanto a los sueldos, ¿cuál es como el promedio, más o menos, de cuando estás haciendo una Ausbildung, a después cuando sales?

¿Cambia mucho el salario?

Cambia un poco, sí, al comienzo en el Ausbildung, uno comienza como entre 600 hasta 1.000, porque cada año va, va subiendo, sube por ejemplo 100 euros, uno comienza con 650, el siguiente año uno tiene 750, y el último año uno tiene 900, por ejemplo, ¿no?

o sea, va subiendo cada año, y de ahí, después del Ausbildung, yo también creo que va uno como entre 2.000, 2.800, pero eso también depende de la compañía, ¿no?

yo conozco gente que no más, les pagan 2.000, 2.100, pero yo conozco gente que trabaja en compañías muy grandes, y les dan 2.700, 2.800, o sea, eso depende de la compañía, qué tan grande es tu compañía, y qué vas a hacer en la compañía.

Y en cuanto a las perspectivas laborales, que tú lo decías en un momento, de que uno puede especializarse o en marketing, o en finanzas, etcétera, ¿dónde puede trabajar una persona que hace esta Ausbildung?

¿Solamente en empresas, o no sé, como en oficinas, o puede trabajar a lo mejor en una agencia de marketing, por ejemplo, o en una empresa de tecnología?

Sí, sí, yo creo que lo bueno del Ausbildung es que uno puede escoger en qué tipo de empresa quiere trabajar, que quiero trabajar con todo lo que tiene que ser personal, por ejemplo, también una agencia de personal, o quiero ir a una empresa que sólo hace marketing, o por ejemplo, donde yo trabajo, una compañía que sólo hace merchandising.

Entonces, uno tiene la oportunidad de escoger qué quiero hacer, también uno puede ir a una compañía y trabajar como secretaria, secretaria del jefe, o secretaria de proyecto, o puedo ir a una compañía y trabajar como Buchhaltung, que es las finanzas, o sea, tengo tantas oportunidades de ver qué me gusta, qué no me gusta, en qué quiero trabajar.

¿Y hay posibilidades dentro de tu profesión de hacer formaciones continuas, que son estas Weiterbildung?

Sí, sí, sí, y sería el Weiterbildung, el que conozco, porque tampoco no he buscado tanta información en eso, sería el BBL, que es Betriebswirtschaft, y eso tiene que ver mucho con finanzas y balance, y eso sería un tipo de Weiterbildung.

También otro que conozco sería el Fremssprache-Secretariat, y ese sería secretaria con diferentes idiomas, por ejemplo, sí.

O sea, que hay posibilidades después, si uno quiere trabajar en distintos lugares, y también de seguir aprendiendo.

Correcto, correcto, y yo creo que también lo bueno de que Alemania hay muchas empresas que, si tú dices, estoy interesada en marketing y me gustaría hacer un Weiterbildung, ellos también te apoyan en eso.

No todas las empresas, pero hay muchas empresas que sí lo hacen, porque también es bueno para ellos tener a alguien que quiere aprender diferentes cosas y que te puede ayudar en otros proyectos o en otros lugares de tu compañía.

O, por ejemplo, yo comienzo como secretaria, pero quiero ahora trabajar en marketing, entonces también es buena forma de cambiar de puesto.

Y bueno, para ir terminando la entrevista, Carla, si pudieras, en base a tu experiencia, compartir algún consejo con las personas que nos están escuchando, quizás acá en Alemania o fuera también de Alemania, ¿qué les dirías?

Yo les diría que busquen siempre la forma, la ayuda, porque en este país hay mucha gente que te ayuda, muchas compañías como el IHACA o la escuela misma.

Buscar siempre esa ayuda y buscar la forma de ser, de buscar un Ausbildung donde uno se siente cómoda, donde uno se siente feliz y donde uno esté segura que va a aprender.

Yo creo que también tomar los cursos, tomar los cursos antes de los exámenes, eso ayuda mucho porque uno va practicando los exámenes, uno practica la presentación y eso te va a ayudar mucho para no estar tan nerviosa y para poder hacer un buen examen.

Y estudiar mucho, mucho, mucho y guardar todo, guardar todo lo que uno ha hecho.

Súper buen consejo para que no se le olvide, sí, de no botar los cuadernos.

Bueno Carla, coméntanos un poco sobre este programa que tú conoces que ayuda a mujeres que son madres y que tienen la intención de hacer un Ausbildung, ¿cómo funciona?

Hay un programa, hay una asociación que ayuda a las madres que están interesadas en hacer un Ausbildung y esta asociación te ayuda a buscar una plaza en una compañía y también te ayuda en todo tu proceso del Ausbildung.

Esa compañía es como una asociación que quiere apoyar a las madres a poder seguir su Ausbildung, a poder seguir este proceso y poder salir adelante como madre.

Y se llama Verein zur beruflichen Förderung von Frauen y lo bueno de esa asociación es que aunque tú no encuentres una plaza en una compañía, tú puedes seguir con tu Ausbildung y vas aprendiendo en la asociación de ellos.

Es como una escuela donde tú vas como hacer las clases teóricas allá.

No, ellos te ayudan en lo práctico pero también te ayudan en lo que es todo lo que aprendes en la escuela.

Entonces es un apoyo, es un apoyo para tu Ausbildung, todo lo que encontrar una compañía y aunque no encuentres una compañía, te ayudan en la parte que en lo que aprenderías en una compañía.

Porque ellos también tienen formas de enseñarles, porque también tienen como procesos, procesos que uno necesita en este Ausbildung.

Entonces uno, ya es una muy buena opción para madres que no saben qué tengo que hacer para comenzar un Ausbildung, cómo encuentro una compañía y así ellos te ayudan en este proceso.

¿Y esta asociación está en toda Alemania o solamente en algunos estados?

Están en diferentes partes de Alemania.

Yo estaba hablando con una chica que me había escrito y también le había contado de esta asociación y ella también encontró en el estado que estaba en la misma asociación.

O sea, están en diferentes estados.

Eso es muy bueno, entonces vamos a dejar también el link en las notas del episodio para que quienes nos escuchan y tienen ganas de hacer esta Ausbildung sepan que no hay límites.

Correcto, correcto, muy bien.

Karla, si hay alguna persona que quiere más información y quiere ponerse en contacto contigo, ¿cómo puede encontrarte?

Me pueden encontrar en Facebook como Karla Vega, podemos poner el link o también en Instagram, me pueden contactar y muy feliz de poderles darle un poquito más de información o poderles responder cualquier pregunta que tengan.

Sí, toda esa información vamos a dejarla, como siempre, en las notas del episodio para que ahí puedan contactarte de forma directa si es que hay alguna persona que tiene interés también en seguir esta Ausbildung.

Bueno, quisiera, Karla, de nuevo darte las gracias por tu tiempo, por compartir toda tu experiencia y toda la información tan valiosa, que pueden haber personas que están en la misma situación que estuviste tú y a veces no ver la salida, pero con todos los consejos que diste, yo creo que aquí hay información súper, súper valiosa, así que gracias de nuevo.

Muchas, muchas gracias a ustedes y muchas gracias por contactarme y muy feliz de hacer algo diferente y poder tener la oportunidad de ayudar a otra gente también, muchas gracias.

Te deseo un buen fin de semana y estamos en contacto.

Muchas gracias, igualmente.

Chau.

Si te gusta nuestro contenido y crees que a alguien le puede ser útil, por fa ayúdanos a compartirlo para poder llegar con esta información a más personas.

Puedes seguirnos en el Instagram somosasuvis y enviarnos sugerencias y comentarios a través de un DM.

Si quieres más información puedes entrar al sitio web somosasuvis.de, donde encontrarás una sección de preguntas frecuentes.

Ahí respondemos todas las dudas más recurrentes con respecto a las asados plindungs en Alemania.

Muchas gracias por escuchar y que tengas un lindo día.

Close