Carolina estudió comunicaciones en Lima y vino a Alemania para hacer su master.
Aquí se ha reinventado y también enfrentado al gran desafío de sacar adelante una nueva carrera y al mismo tiempo criar a sus hijos.
Hoy nos cuenta el proceso que la llevó a tomar la decisión de volver a estudiar, aprender el idioma y sus motivaciones. También conversamos sobre la diferencia entre el “Schulische form” y PIA (Praxisintegrierte Ausbildung), la importancia de la infancia, el trabajo de las y los educadores y las amplias oportunidades laborales que brinda la profesión.
Instagram
@carolina_luetke_entrup
Vocabulario de ayuda (Palabras en Alemán usadas durante la entrevista).
das Fortbild: El ejemplo a seguir
das BAföG (Bundesausbildungsförderungsgesetz): Ley Federal de Ayuda a la Formación
das Entwicklungsgespräch: La charla sobre desarrollo
der Datenschutz: La protección de datos
Síguenos Instagram
@somosazubis/
Más información en somosazubis.de
Si tienes preguntas y/o comentarios escríbenos a somosazubis@gmail.com
Tema: Chérie la Kro, Banda: Lessazo, Album: Soleil d´hiver, Licencia: Creative Commons
Transcripción
Atención: La transcripción se generó automáticamente y no se revisó ni corrigió posteriormente. Este proceso no es muy preciso y, por lo tanto, el resultado contiene con certeza una serie de errores. En caso de duda, siempre prevalece la palabra hablada grabada en el episodio.
¡Somos Azubis!
Hola, si esta es la primera vez que escuchas Somos Atsubis, te cuento que en este podcast compartimos información sobre las diversas formaciones profesionales o Ausbildung que existen en Alemania, donde personas tanto de Latinoamérica como de España que cursan alguna de estas formaciones nos cuentan sus experiencias, comparten datos y consejos.
Puedes escucharnos en tu app de podcast favorita o en nuestro sitio web Somosazubis.de, allí también encontrarás una sección de preguntas frecuentes donde respondemos las dudas más recurrentes sobre el tema de las Ausbildungs.
Mi nombre es Renata y te doy la bienvenida, ahora si vamos a lo que nos convoca.
Hola Carolina, quisiera primero darte las gracias y bienvenida.
Gracias a ti, gracias a ti por darme la oportunidad de poder compartir una experiencia, y creo que si no tuviera la oportunidad no podría compartir esta experiencia tan bonita que estoy viviendo para que otras personas se puedan animar también a poder vivirla.
Claro.
Carolina, ¿qué Ausbildung estás haciendo y hace cuánto tiempo estás acá en Alemania?
Yo estudié comunicaciones en la Universidad de Lima en Perú y estoy en Alemania desde el 2013 y vine como jugando, por así decirlo.
Vine para hacer una maestría en lo que había estudiado y luego después de cinco años regresar.
Y entre el Interim conocí a mi esposo, y acá tengo mis dos máster porque tengo dos hijos pequeños, y me quedé acá, o sea que los cinco años pasaron y todavía sigo acá.
Entre que los años iban pasando aprendí el alemán, es lo primero que hice, luego pisé las tierras germanas, por así decirlo, estuve en una escuela privada, luego entré a la universidad en Ziegen, que es la ciudad donde vivo actualmente, y ahí hice el DSH, que es el B2, C1 y un poquito del C2, depende de las notas que saques.
El DSH te abre en verdad las puertas, o sea, muchas personas que vienen acá y que primero estudian o no tienen conocimientos, o tienen los conocimientos básicos de alemán y tienen la oportunidad de ingresar a la universidad para hacer un curso de alemán, desde mi propia experiencia les recomiendo hacer el DSH, es súper estresante también, pero te abre las puertas tanto en lo profesional, te abre las puertas en la sociedad alemana, por así decirlo, porque tu nivel de alemán se podría decir, entre comillas, es un Hochdorst.
Después tuve mi primera hija, Emilia, que actualmente tiene cinco años, y quise trabajar en lo que había estudiado, pero la ciudad donde vivo es un poco pequeña, y me puse a pensar qué es lo que puedo hacer, o cómo puedo integrar mis estudios en algo nuevo.
Luego tuve mi segundo hijo, Lucas, tiene tres años, y bueno, así en ese tiempo en verdad me dediqué prácticamente a ponerle más empeño en lo que era el idioma.
Con el tiempo, bueno, cuando Lucas tuvo dos años creo, dije entre qué hago y qué no hago, pero acá es difícil entrar directo a un tal site cuando no has trabajado o no has empezado a trabajar acá, entonces no quería o no quiero trabajar en fall site, por eso comencé a pensar qué es lo que me gusta, o qué es lo que me gustaría hacer, o qué es lo que me veo acá, y se me ocurrió la grandiosa idea de poder estudiar como Erziehrin.
Creo que en el español no hay como que una, es educador, pero la traducción es más allá de lo que puede hacer una persona educadora en un kindergarten, porque como Erziehrin puedes trabajar en un kindergarten, puedes trabajar en un colegio, puedes trabajar con personas jóvenes, puedes trabajar con adultos mayores también, entonces como que es algo más global de lo que una persona se imagina, ah, estoy estudiando para Erziehrin, voy a estar solamente en el kindergarten.
No, desde ya digo que no, no es así.
Ya, comencé a estudiar, comencé a hacer mis papeles, porque para ingresar al colegio o bueno, al Hochschule, o a la Fachhochschule, o a la Berufschule, por así decirlo, el Berufschule, tienes que haber tenido unos previos estudios, tienes que haber tenido una secundaria completa y en mi caso, yo ya tenía mis estudios en la universidad, entonces lo que tuve que hacer es solamente convalidar todos los estudios que me los reconocieran acá en Alemania, me los reconocieron como el nivel de Bachelor y Master, y así pude postular a la escuela a Kentiguen o al Berufschule, que le llaman, para ese nuevo reto que estoy ahorita emprendiendo.
Claro, empezaste a estudiar como educadora, pero quisiera volver un poquito al comienzo, cuando estabas en Lima, ¿cuál fue tu motivación principal para venir a Alemania y no elegir otro país para estudiar?
Alemania, al decir la verdad, no estaba en mi lista.
Estaba Estados Unidos y otros países, pero Perú y Alemania, aunque muchas personas no lo vean frontalmente o no lo vean desde el primer momento, Perú y Alemania tienen bastantes nexos en empresas, firmas, como le dicen acá, empresas privadas como BAF, después está Bayern.
Entonces lo que había estudiado, yo había estudiado comunicaciones en la de Lima, y siempre me gustó mucho esa parte de comunicación entre el cliente interno y el cliente externo.
Entonces como que dije, ok, puedo hacer una maestría acá y con el idioma que aprenda voy a poder trabajar o voy a abrir más mis expectativas en una empresa alemana en Perú.
Y esa fue mi motivación, principalmente de poder aprender un idioma, de poder aprender un poco de otra cultura, y Alemania está a nivel mundial bien posicionado, entonces como que eso me animó a poder tomar la fortaleza de decir, ok, me desprendo un poco de mi familia, de mi cultura, de mi país, y me voy a conocer algo nuevo y a vivir una experiencia más que pueda contarle y compartirla como estamos ahorita compartiéndola.
Claro, y como decías, tu plan era venir a hacer tu máster y regresar.
¿Cuándo llegaste tú?
¿Qué nivel de alemán tenías?
¿Ya sabías hablar el idioma?
Nul.
Cero.
Sabía algunas cosas, sí, pero tuve la oportunidad, y agradezco mucho a mis padres porque me brindaron la oportunidad de estudiar en una escuela privada, y tuve la oportunidad de empezar desde cero realmente con el idioma.
Tuve un buen profesor que siempre nos impulsó a todos los que estábamos ahí, y siempre era como que su objetivo también que entráramos a la universidad para lograr nuestros objetivos trazados al venir acá.
Con el tiempo, en verdad, a uno, a dos, después lo que me ayudó bastante es hablar en alemán con otras personas, o sea, con los de mi clase, tener más contacto con la sociedad alemana, por así decirlo.
Pero como un profesor me dijo en la universidad, o un catedrático mejor así, cuando fui a buscar mi plaza para una maestría me dijo, claro, hay dos maneras de aprender alemán.
La escuela es una, y vas por buen camino, y la otra es que te consigas el novio alemán con el que puedas practicar.
Te fuiste por la segunda.
Me fui por las dos, porque primero estuve en la escuela y luego conocí al novio alemán.
Claro, el complemento perfecto.
Y ese complemento perfecto, y somos el complemento perfecto también.
Qué bien, qué bonito.
Y bueno, cuando decides quedarte acá en Alemania, terminas tu maestría, ¿qué planes tenías en ese momento?
¿Buscaste trabajo en lo que habías estudiado con respecto a comunicaciones?
Entre que sí y no.
Porque pasaron otras cosas personales, entonces como que me regresé a Perú seis meses, luego tuve mi primera hija, y no, a decir verdad, sí, sí busqué al principio, pero lo que no quería era trasladarme de ciudad.
Y las empresas en sí, las transnacionales, por así decirlo, están en las ciudades grandes, como Berlín, Hamburgo, Frankfurt, y la ciudad donde vivo es una ciudad universitaria, sí, es una ciudad industrial también, pero es una ciudad en la que hay empresas familiares, y para aplicar todos los conocimientos que yo había estudiado tenía que ser un concerne, y eso sí hay, pero como te digo, en una ciudad grande, y ahí pones en un balance qué es lo que quieres para ti misma, si te está yendo bien en la ciudad donde estás, y después dices ok, pero quiero hacer otra cosa, y ir a una ciudad grande, pero una ciudad grande es también, es un poco complicado porque el ritmo de vida es otro, la calidad de vida es otra, entonces como que ahí pones y hay una balanza en muchas cosas, y fue mi caso en realidad, y por eso es que me quedé acá en Siguen, hay universidad, hay colegios, buenos colegios, es una ciudad industrial que va creciendo poco a poco, no es el Siguen que yo conocí hace 8 o 7 años, entonces es una ciudad tranquila que también, tranquila entre comillas porque al fin y al cabo es también una ciudad, pero tranquila entre comillas porque cuando tú vives acá ves la realidad desde otro punto de vista, con otros ojos también, cuál es la diferencia entre una ciudad grande como Berlín o Hamburgo a una ciudad chica, el porcentaje de criminalidad es otro también, como te dije hace unos minutos, el ritmo de vida, la calidad de vida es totalmente diferente, entonces cuando ya llegas a una edad pones en balanza otras cosas, otras prioridades.
Yo vengo de Lima, que es la capital, una metrópole, pero ahorita puedo decir con una familia prefiero estar en una ciudad pequeña que una ciudad grande, claro, sí, pero acá en Alemania también es todo muy diferente porque, por ejemplo, en Perú, en Lima todo se centraliza en Lima, en cambio en Alemania, como te digo, cada ciudad tiene su lado chamante, por así decirlo, por ejemplo, donde vivo es una ciudad industrial, otras ciudades tienen otras cualidades, entonces ya depende de cada uno.
Bueno, antes de que vayamos acercándonos de a poquito un poco más al Ausbildung, quisiera preguntarte cómo ha sido tu experiencia de ser madre acá en Alemania y tener dos hijos pequeños.
La experiencia de ser madre es una experiencia fabulosa, es una experiencia muy bonita, es una experiencia extraordinaria también porque es como, es un don, es una bendición también, pero ser madre en el extranjero, sin tu familia, es difícil, no creo que pueda encontrar otra palabra mejor que decir difícil, porque extrañas ese domingo familiar, ese que tus hijos también compartan parte de tu cultura, que compartan parte de tu familia y que no la vean solamente por Whatsapp o por FaceTime, entonces esa calidez de un abrazo, de la Oma, del Opa o de tu hermano o de tu hermana, es impagable, no tiene precio, en verdad, pero así como así es impagable, no tiene precio también hay otras cosas bonitas que veas crecer a tus hijos en medio de la seguridad de un país que en verdad te brinda otras oportunidades para la educación.
Mis padres vienen una vez al año, pero por corona yo hace dos años no voy a Perú, normalmente iba todos los años también, y trato de que mis hijos aprendan el español como segunda lengua materna, entonces sí, como te digo, es algo complicado en verdad porque a veces quieres pegar el grito, los quiero dejar donde mi mamá, te miras a la derecha y a la izquierda y te das cuenta que no es a tu mamá y tienes que seguir para adelante, y ahí es donde en verdad es un reto porque te conoces a ti misma, hasta cuánto tú puedes dar de ti misma, cuántos son tus fronteras, y también digo es un reto porque el estar sola creo que también demuestras, en mi caso, demuestras más amor a tus hijos, porque hay algo que también falta, entonces tratas de compensarlo todo, el tema de la educación es un tema súper difícil, sobre todo en un país donde no es el tuyo, no has crecido, entonces por eso digo, es también una balanza.
Un tremendo reto, como dices, y un desafío diario en todo sentido, y enfrentando ese desafío ¿cómo tomas la decisión o empiezas a hacer el proceso de decidir volver a estudiar?
Para mí siempre es importante de que una mujer no se olvide de sí misma, así sea madre, porque es mujer y muy aparte de eso es valiosa, es grandiosa y tiene sus habilidades y sus cualidades.
Partiendo de eso, me puse a pensar en mí misma, en mi futuro también, porque los hijos crecen y uno nunca se tiene que olvidar de crecer también en lo personal y en lo profesional.
Entonces ya había estudiado y los primeros años dije ok, ya estudié el alemán, pero no me quiero quedar en mi casa, no me quiero quedar en mi casa, no quiero tener que cocinar, lavar, porque acá no está esa cultura de la nana o de la persona que te ayuda, entonces tienes que hacer también, acá es ser multifacética, entonces todo eso me impulsó a que no quise quedarme en mi casa, quise seguir estudiando, quise complementar lo que había hecho, quise ser un for-built, como que un ejemplo para mis hijos, sobre todo para Emil y para Lucas de no es la mamá que está en casa y aparte eso también te da barreras en el idioma cuando te quedas mucho en casa.
Y lo que más me impulsó en realidad a estudiar algo nuevo fue para mejorar el idioma, pero también para ganar para mí misma un nivel de educación también, porque la educación que uno tiene en su propio país no la puedes comparar con la educación de acá, no porque sea mala la de nosotros o sea buena o no, sino que simplemente son distintas, son diferentes, son diferentes mundos y eso es lo que me impulsó cuando dije Carolina tienes dos hijos, tienes que criarlos acá en Alemania, la familia de mi esposo no vive acá, entonces desde ya me pareció todo un reto poder estudiar con dos niños, pero lo que me animó bastante es estudiar no solo para mí sino también para ellos, porque realmente lo que yo estudio, lo que aprendo, lo puedo también trabajar con ellos.
Ya decidiste que ibas a empezar a estudiar, ¿cómo empiezas a buscar las alternativas para llegar al Ausbildung que estás haciendo actualmente?
Hay varios caminos, en verdad.
Puedes hacer un Freiwilligesjahr, eso es que trabajas normal o sea las ocho horas un año entero, pero de voluntariado, exacto.
Eso no quise porque ya había estudiado algo, entonces me puse a ver qué oportunidades había y me fui a una charla, me fui a una charla y dije ok, vamos a ver qué pasa y me invitaron a hacer unas prácticas de 900 horas, me gustó, lamentablemente por corona no las pude completar, simplemente hice menos de 900 horas, pero las reconocieron.
Entonces fui como que poquito a poco construyendo la torre, por así decirlo, como que me puse a pensar ok, ya hiciste las 900 horas, ya viste cómo es, porque es súper importante hacer esas 900 horas, tú ves la realidad del kindergarten, ves la realidad social también acá en Alemania, ves la realidad de muchos niños, ese mundo de niños es totalmente fantástico, o sea todos los niños son diferentes, todas las familias también son individuales.
Entonces eso abrió más mi apetito para poder estudiar lo que estoy estudiando, porque dije ok, mis hijos van a ir al colegio y se enfrentan con el mundo en Alemania, en Perú por ejemplo, tú tienes la posibilidad, a partir de tu estado económico, de poder escoger los colegios, acá prácticamente es donde tú vives, es el colegio que te toca, y tú puedes ir con el hijo del doctor y con el hijo del cocinero, no estoy menospreciando a nadie, solamente quiero decir que este país te brinda oportunidades para todos, tanto como para los de arriba como para los de abajo, y todos son iguales.
Entonces eso me motivó un montón para yo poder también conocer de una manera más profunda la sociedad, cómo es que se desarrolla, cómo es que se desenvuelve, y poco a poco me fui envolviendo en el tema.
Dentro de la formación para ser educador o educadora existen varias opciones para poder estudiar, por lo que me comentabas fuera del micrófono.
Está la opción del PIA y está la opción del Schullische Form que hiciste tú.
¿Podrías contarnos un poquito qué es la diferencia entre el PIA y el Schullische Form que tú estás haciendo para poder entender las diferencias que tú conoces?
El PIA es el Practice Integrierte Ausbildung, es la práctica integrada en lo que aprendes, y eso significa que tú vas tres días al colegio y dos días al kindergarten.
Si es que tú quieres trabajar en el kindergarten, sino también puedes ir a un Jungentrefer, a una OBS, depende del empleador que tú escojas.
Entonces, el PIA ganas algo de 1200-1300 euros de acuerdo al empleador, y en esa forma puedes aplicar todo lo que aprendes.
Toda la teoría la puedes aplicar a los dos días o al día siguiente.
De hecho, el PIA, postulé al PIA, tuve la bendición de tener un puesto también, pero el PIA trabajas todo el día, o sea las ocho horas, los cinco días, plus el colegio y aprender para el colegio y más el idioma.
Entonces, eso fue lo que me desanimó un poquito, porque con dos niños, en verdad, es imposible.
Y lo que sí me animé es hacer el Schülische Form, que vas de acuerdo al horario que te da el colegio, entre las ocho y siete y media de la mañana hasta las doce y media de la tarde, dependiendo del día.
Hay días en que entro a las ocho de la mañana, ocho y veinte, y salgo a las dos y media de la tarde, y otros días que entro a las siete y media de la mañana y salgo a las doce y cuarenta.
Los horarios son más accesibles, por así decirlo, porque el último es a las dos y media o tres de la tarde.
Es todos los días así.
Las materias son iguales que en las del PIA.
La única diferencia es que para el Schülische Form tú tienes que esperar a que te manden a prácticas.
Por ejemplo, en el Unterstufe, que es el primer año, te mandan dos veces a prácticas, cada práctica dura seis semanas, y tienes que hacer informes y todo, pero todo con lo que has aprendido en todo el semestre.
En el Oberstufe, que es el segundo año, te vas una sola vez a prácticas y es con personas, o sea, con niños más grandes o con jóvenes, dependiendo.
También puedes trabajar en Heim, que son las casas para niños donde viven muchos niños, los orfanatorios, por ejemplo.
Este Ausbildung es verdaderamente, es muy intenso, o sea, no es que, como te dije al principio, no es que solamente trabajes en un Kindergarten.
En el PIA Ausbildung estudias tres años.
En el Schülische Form son dos años que estudias en el colegio, pero un año te vas al Anerkennungsjahr, que es como que el año de prácticas, y a partir de ese año comienzas a ganar, creo que es el sueldo básico, 1200, 1300, depende del empleador que te toque, o que tú decidas.
Cuando eliges la modalidad que tú estás haciendo, ¿cómo puedes acceder a ella?
¿Dónde tienes que acercarte?
¿Hay que ir primero a la escuela teórica, o lo buscaste a través del Estado, a través de un sitio web?
¿Cómo llegaste?
Yo sabía que acá en Siegen había un Berufsschule.
Entonces, como que se puede decir que fue mucho más fácil, me fui a la página web, luego saqué información y luego me fui al colegio.
Entonces como que el camino, por así decirlo, fue un poco más fácil a que cuando vives en otras ciudades y de repente es mucho más chica donde yo vivo, y tienes que tomar otros caminos.
Hay personas que también lo buscan por el Estado, ese no fue mi caso.
Entonces, solamente fui directo al colegio.
Sé que hay muchas personas que reciben durante el Ausbildung eine Barfug, el sognante Barfug, que no todos lo pueden obtener, es de acuerdo a tus ingresos también, o de acuerdo a tu nivel económico.
Eso es una ayuda del Estado, o es un crédito?
Es como que un crédito, entre comillas una ayuda del Estado también, o bueno, es una ayuda del Estado en verdad, pero es el único Ausbildung creo que no lo tienes que devolver, que no tienes que devolver la plata.
O sea que por ese lado es atractivo también.
En el caso de tu modalidad, ¿qué requisitos te pidió la escuela para poder ingresar?
Ya, tener un buen nivel alemán, obviamente, para que puedas aprender.
Normalmente te piden el B2, C1, pero en la práctica, en verdad, tu nivel de alemán también tiene que ser bueno realmente.
Me pidieron los papeles de la universidad, me pidieron que Alemania, existe una empresa en la que reconoce todos los estudios de diferentes países que es el SAP, Quedenbund creo, la central, sí Quedenbund.
Tuve que hacer ahí los papeles, demoran un aproximado de seis meses, tienes que pagar algo de 400 o 500 euros.
Hice mi carta de motivación, hice mi Lebenslauf, que es el currículum, y nada, me tiré a la piscina con muchos más postulantes para ver a cuál escogían.
¿Y tuviste una entrevista de trabajo?
¿Te llamaron?
¿O cómo fue el proceso?
No.
Solamente tú recibes la aprobación, sí o no, si estás apta para la escuela o no, pero no es que tengas una entrevista.
Bueno, en mi caso no tuve ninguna entrevista.
Y así entraste a tus clases y hablemos un poquito de cómo son tus clases teóricas, qué materias o asignaturas tienes.
Sé que hay otras personas que llevan matemáticas en mi clase, y esas son las personas que quieren hacer el habitua, pero como yo ya había estudiado en la universidad, ya tenía el habitua.
Uno de mis cursos, o bueno, uno de los tantos cursos en general es Deutsch, que es el alemán, pero es a otro nivel.
Por ejemplo, análisis de cuentos, análisis de fábulas, el análisis implica para qué edad, para qué tipo de niños.
Entonces son cosas que tú vas aprendiendo.
Actualmente estoy llevando el alemán, o sea, el Deutschkurs, y me están enseñando, por ejemplo, análisis de comunicación.
Me parece algo súper fundamental también, por ejemplo, porque uno comienza a aprender cómo se puede comunicar con los niños, con tus colegas, con los padres, qué hacer en los casos cuando el padre también tiene, es extranjero igual que tú, o padres en alemán que también necesitas ayudarlo.
Existe también el analfabetismo acá en Alemania, aunque tú no lo creas.
Entonces existe, es otro mundo, es otra realidad, pero que yo creo que esos tipos de cosas están un poco cubiertas, por ejemplo.
Después llevo un poco de psicología, psicología infantil, es un tema que también me encanta porque ves el desarrollo de los niños, y ahí te das cuenta que cada niño es un mundo diferente.
Ya lo sabía porque tengo a mis dos hijos que también son diferentes, pero cuando ya comienzas a un poco entrar con la teoría y la práctica, te das cuenta que existe también un backup, como el por qué son así, o por qué se puede dar esto.
Después llevo inglés, pero a un nivel también de acuerdo o con respecto a la carrera.
Después llevo otro tipo de psicología social, ya no psicología infantil, sino un poco de psicología social.
Eso también es una rama que también me gustó un montón.
Después llevo música, cómo puedes también aprender con los niños.
Llevo arte, qué puedes hacer con los niños, con las personas jóvenes, con las personas mayores.
Y todo eso también, bueno, llevo también espíritu, que es el jugar.
Deporte también llevo.
Pero aunque no lo creas, todo eso suena como que, wow, Carolina se la pasa todo el día jugando, música, arte, espíritu, deporte.
Pero en realidad no es así, porque detrás de toda esa materia existe algo que tú con los niños tienes que simplemente observar para ver cómo es su desenvolvimiento.
Entonces eso quiere decir que, por ejemplo, con la música o con el arte, puedes también crear la resiliencia en los niños.
Y eso es algo que hoy en día se está tocando mucho, pero muchas personas no saben cómo llegar o cómo hacerlo.
Y eso me parece algo muy interesante, sobre todo en estos tiempos de la pandemia, donde muchas personas por el tema de la pandemia han tenido que estar en sus casas, y ya no son los profesores los que se encargan, son los mismos padres los que juegan a ser profesores.
Pero para eso tienes que tener una metodología, para eso tienes que tener ese don también, ese equilibrio emocional también.
Entonces todo eso juega también un papel muy importante en el desarrollo.
No digo de un niño, sino de una persona.
¿Sientes que desde que empezaste a tomar estos cursos, tu visión también del mundo, tu relación con tus hijos ha ido cambiando de alguna manera?
Sí, claro que sí.
Obviamente soy la mamá cuando tengo que ser la mamá.
Y obviamente tengo que ser a los dulos.
Los trato también de mirar con otros ojos objetivos, por así decirlo.
Pero claro, tú miras el mundo de otra manera, desde otra perspectiva.
Es también una carrera muy bonita porque te enseña la verdadera realidad de Alemania, por así decirlo.
Yo creo que si hubiese cogido otro Ausbildung o otra carrera, me hubiese enseñado también la realidad, pero en esa rama, en ese aspecto.
Y para mí algo muy importante para el crecimiento de mis hijos es poder saber cómo funciona el desarrollo infantil, juvenil y adolescente en Alemania.
Porque no puedo comparar mi país con Alemania.
En Alemania, los niños son muy autónomos, que lo veo perfecto.
Los niños son muy independientes, bueno, con la autonomía y todo.
Los niños, hablo en general porque hay de todo también, pero creo que acá lo enfocan mucho a la autonomía de los niños.
Al que el niño tiene que ser capaz, el niño tiene que ser seguro de sí mismo, el niño tiene que mirar y tiene que tener una visión, y los padres tienen que trabajar para eso.
Claro, yo sé que en mi cultura también sería así, pero es otra cultura que la mamá trabaja, si es que trabaja, y está la nana o están los padres acá, realmente es la que trabaja, también es la mamá, la mamá trabaja, la mamá estudia, la mamá hace de mamá, o sea, tiene, es como te dije, la multifacética que juega muchos roles en un día.
Las tiene que hacer todas.
Exacto, entonces, yo creo que alrededor de ese Ausbildung uno aprende mucho, no solamente para ti, sino para tu familia.
¿Qué es lo que tiene un niño?
¿Qué consecuencias hay acá en Alemania?
Por ejemplo, muchos colegios en Alemania están brindando el Ganztagschule, que es también una oportunidad en la que una persona que estudie este Ausbildung también puede trabajar ahí.
Son el Ganztagschule, que es lo que se podría decir, el niño tiene la posibilidad de quedarse hasta la una de la tarde, y si la mamá o los padres quieren que el niño se quede hasta las tres de la tarde, porque los padres tienen que trabajar hasta las cuatro de la tarde, tienen el derecho o la facilidad de poner al niño en una UGES, y ese es ese Betroyum, como que donde cuidan al niño, donde hacen las tareas, juegan con otros niños, y yo desde mi punto de vista lo recomiendo, porque son los niños que se pueden integrar después del colegio con otros niños también.
Entonces, como Arcigerin o como educador, también tienes la facilidad de trabajar ahí.
Carolina, en cuanto a los exámenes o las pruebas que te hacen en el colegio, ¿cómo son?
Oh, esas son complicaditas.
Tienes que estudiar un montón.
Yo creo que si eres aplicado en el colegio, y te subes al carro o al tren, y manejas y manejas todos los días y practicas, es como la frase, übung macht der Meister.
La práctica hace al maestro, la maestra.
El maestro, exacto.
Entonces, es como el alemán, es como el idioma también.
Tienes que practicar, tienes que aprender, tienes que estudiar, tienes que leer.
Entonces, yo creo que no es como que tan difícil.
El problema es cuando lees, practicas y todo, y no lo sabes aplicar.
Y ese es como que el truco, porque un Auswindung es algo muy práctico.
No es como la teoría en la universidad.
Acá es estudias, practicas, estudias, practicas.
A la larga, yo creo que, o desde otro punto de vista, yo creo que eso también te ayuda un montón porque es como que, yo creo que es mejor porque aprendes algo y al toque lo puedes practicar.
Entonces, cuando tú me preguntas lo de los exámenes, yo digo, depende, depende quién lo pregunte.
¿Y has tenido exámenes ya?
Sí, el año pasado tuve unos exámenes antes del corona, antes del lockdown.
Bueno, he tenido un buen certificado de notas el año pasado, espero tenerlo este año también.
Los trabajos de este año son más en grupo, pero eso también te demanda un montón de tiempo porque el alemán no es como que te ayuda, no.
Cada uno se reparte sus cosas, lo hacen y lo hacen y se termina.
Y lo presentan, y cada quien hizo y lo presenta y se organiza.
O sea, son más pragmáticos y organizados, por así decirlo.
En el Auswindung contabas que ustedes tienen que aprender mucho del trabajo con el niño o la niña, pero también con los padres.
¿Cuáles son las asignaturas que a ustedes les enseñan?
Porque igual ese es un trabajo que se complementa de alguna forma, ¿no?
Es como la escuela y la familia.
Hay algo muy claro que tengo que dejar.
Mi educación comienza por casa.
Y lo que hace el Kindergarten o el colegio o las academias es algo complementar a esa educación.
Entonces, por ejemplo, es el tema que estoy viendo ahorita en Deutsch, en alemán, es el tema de la comunicación.
Entonces, ahí te das cuenta que sí, efectivamente, el niño puede venir las cinco horas al Kindergarten, pero si en casa, en verdad, Pepe es uno, y en el Kindergarten Pepe es otro, nunca lo vas a poder saber.
Porque en el Kindergarten, no sé por qué los niños tienen un respeto total y son totalmente diferentes.
Todavía no lo he vivido, pero lo vivo con mis propios hijos.
Son niños normales que van al Kindergarten y dicen, ok, voy a hacer esto.
Pero cuando la profesora dice, o la educadora dice, siéntate bonito y siéntate en la mesa, se sientan bonito y se sientan en la mesa.
Cuando la mamá dice, siéntate bonito y se sientan en la mesa, hacen todo al revés y lo contrario y te miran como diciendo, mira lo que hago y estoy esperando tu respuesta.
Entonces, claro, yo me pongo en el lado de la madre y el padre y digo, la educación comienza por casa.
Tú puedes orientar a los padres qué es lo que está pasando, cómo podrías mejorar.
Para eso hay ese, en Bikluns Keshpres del niño, que es el desarrollo, el diálogo sobre el desarrollo del niño entre el padre y la madre.
Claro, ahí ya viene tu tarea, cómo tú hablas con los padres, ¿no?
Y en cuanto a los tiempos, ¿cómo lo haces para compatibilizar el tiempo de la escuela, estudiando, después en la casa con tus hijos y preparar los trabajos que nos cuentas, las tareas que te dan?
Si me preguntas eso, mi respuesta es, no lo sé.
¿Magia?
Realmente no lo sé, no lo sé.
Creo que trato de organizar y dar prioridades.
Soy una persona que me organizo un montón y me gusta también tener la casa ordenada, entonces creo que ahí tienes la respuesta vivo estresada.
Pero es un estrés que trato de decir, ok, lo voy a hacer, lo voy a hacer.
Pero voy al colegio, trato de prestar atención, luego vengo a mi casa, le doy la atención suficiente a mis hijos, o la atención que necesitan, en verdad, porque están en pleno desarrollo.
Y actualmente, en las noches son las horas que me pongo a estudiar.
El Her Ferien o las vacaciones de otoño las espero con tanto anhelo.
Ya falta poquito.
Y en cuanto a tu relación con los profesores, compañeros o compañeras, ¿cómo es?
Es una relación amena, puedo decirlo.
Al principio pensé y dije, ok, vengo acá con otros conocimientos, ¿qué va a pasar?, ¿qué voy a hacer?
Pero no.
Hablando con los profesores, en verdad estaban fascinados y encantados de los conocimientos que yo tenía de mi cultura, como que eso trae nuevas ideas.
Y abre muchos horizontes también.
Entonces, como que para mí no fue una barrera.
Sobre todo por el idioma, o sea, no lo vi como una barrera.
Obviamente, claro, no hablo el alemán perfecto como el nativo alemán que tiene 20 años acá viviendo, porque nació acá.
Pero la articulación está ahí, el idioma está ahí, las palabras están ahí.
Y creo que esa parte chamante que nosotros tenemos para comunicarnos es también algo fundamental para llevar una buena relación.
Tengo dos, tres mejores amigas en la clase.
Yo soy una de las mayores y la otra también estudió acá en Alemania, pero decidió hacer una nueva carrera, un nuevo fieldwork estudiando conmigo.
Y somos las que nos comprendemos más, en teoría.
Ella aprende de mí y yo aprendo de ella.
Yo creo que también juega un papel muy importante cómo es que tú vendas a tu propio país, a tu propia cultura, para que te puedan aceptar de ti.
Y eso es lo que trato de hacer.
Y en cuanto a la demanda de educadores y educadoras en Alemania, me interesa a mí personalmente saber por qué hay una alta demanda.
¿Qué hay detrás de todo esto?
¿Por qué hay gente que no quiere estudiarlo?
¿O las perspectivas laborales?
¿Qué pasa ahí?
Bueno, el mercado acá para los educadores es muy grande, como te digo.
No solamente que puedas trabajar en un tienda de arte.
Cuando tú me preguntas eso, puedo analizar y decir que es un trabajo duro, porque no todos tienen la capacidad y la habilidad para trabajar con niños o adolescentes.
La adolescencia también es una faceta muy crítica en una persona, porque todos hemos pasado por la adolescencia, sino que cuando llegas a buena edad, creo que ya no te acuerdas.
Entonces, claro, yo pienso que parte de eso, de que el trabajo en sí es complicado, de que sentarte en una silla pequeña y compartir con los niños pequeños, y tú dices, ok, ya solamente canto y tomo mi café, y aplaudo y juego con la plastilina.
Pero no, en verdad, no es eso solamente, porque de acuerdo, alrededor de todo eso, como te dije, existe algo detrás.
Cuando un niño juega con la plastilina, y tú estás ahí, tú puedes ver qué habilidades tiene ese niño y puedes apoyar en su desarrollo, que tal vez no tenga, como puedo decirlo en español, no tenga el cuidado, los padres tal vez no tengan la paciencia en casa.
Entonces, creo que una educadora no toma el rol de madre ni de padre, pero puede tratar de ayudar a que el niño tenga un desenvolvimiento saludable también.
Entonces, yo creo que como dije, parte de todo eso, el trabajo no es fácil, sobre todo porque ya te sientas en una silla pequeña, tienes que ir a jugar con los niños, o tienes que jugar con los adolescentes.
No he trabajado en verdad, no me gustaría creo todavía.
Prefiero cimentar bien con los niños y tratar de conocer bien esa etapa infantil para poder desarrollarme con los adolescentes.
Otra cosa que juega un papel muy importante es el sueldo.
No son bien pagados.
O creo que, por ejemplo, lo que he escuchado es que en Suecia, Suiza, las educadoras o educadores son súper bien pagados.
Pero todo tiene una relación porque así como son bien pagados, ese país también es caro.
Y hoy en día, por ejemplo, cuando una persona estudia el Ausbildung, creo que depende de qué colegio sea, tú puedes con tres años hacer tu bachelor, cerrar un bachelor, y luego hacer una maestría, por ejemplo.
Lo que quiere decir es, yo termino de estudiar y si quiero puedo entrar a la universidad, busco una plaza, y en vez de estudiar cinco años, estudiaría dos años.
Otra cosa que desanima también, tal vez, estudiar, es que las personas lo ven como un Ausbildung bajo, por así decirlo, porque solamente estás en un kindergarten.
Es como si no se le diera el valor realmente de lo que significa el educar, el enseñar, lo que tú dices, como esta observación activa donde tú puedes realmente identificar qué está pasando con un niño o con una niña.
Exacto.
Y yo creo que para que una persona adulta tenga un éxito, o sea, exitosa, tiene que tener una infancia saludable, una infancia sostenible, alegre, y eso es lo que a veces se deja mucho de lado.
O sea, como educador o educadora trabajas tanto en eso, pero claro, como te digo, todas las personas se olvidan de que fueron niños en algún momento, y a veces no le dan ese valor.
Y se nos olvidará también de que hubo educadores y educadoras y profesores y profesoras también que apoyaron esos procesos, aparte de la familia.
Claro, también juega un papel muy importante cuando, por ejemplo, tú dices, ok, voy a ayudar a este niño, pero ¿qué hay detrás de ese niño?
¿Por qué es así este niño?
¿Qué es lo que pasa en su casa?
¿Qué es lo que le pasó al niño, tal vez, en un parque?
Entonces, tratas de ayudar a desarrollar.
Hoy en día se ve al niño como el que tiene que leer, tiene que escribir, tiene que aprender, y si entra al colegio con los seis años, ya tiene que por lo menos saber escribir todo el abecedario.
Pero no se olvidan, o no se acuerdan, mejor dicho, de que ese niño tiene que tener una infancia llena de recuerdos tan bonitos para que esos recuerdos sean como la motivación para poder seguir aprendiendo, para tener mejores impulsos.
Y hay muchos niños, por ejemplo, en el Ausfildo donde estoy aprendiendo, hay muchos niños que pueden saber escribir, sí, pero no saben coger una tijera y no saben cortar un papel.
Hay muchos niños que te pueden decir el abecedario pero tal vez no saben dar una rima o no saben recitar una poesía, y eso en verdad se relaciona con la infancia.
Una infancia es como el cimiento de la torre que quieres construir, y si esa infancia en verdad no la has construido de una manera saludable, sostenible, o es como la plantita que la riegas y la riegas y la riegas, y en este caso es el amor que le brindas al niño, es la seguridad que le brindas al niño que hace que crezca de una manera buena y bonita.
¿Qué es lo que más te ha gustado de todo este proceso de que empezaste a estudiar tu Ausfildo?
¿Qué es lo que me ha gustado?
Aprender algo nuevo.
Aprender que puedo seguir comunicando.
Estudié comunicaciones y puedo seguir comunicando, tal vez no a un nivel empresarial, sino a un nivel que mis clientes son también los padres y los niños, por así decirlo.
No solamente eso, sino aprendo mucho de la cultura alemana.
Aprendo, acá en Alemania, es diferente a Perú por ejemplo, acá en Alemania es un país multicultural, también de muchas religiones, y a pesar de que hay anquitas o kindergartens católicos, en esos kindergartens encuentras niños que son musulmanes, encuentras niños católicos, encuentras niños evangélicos, encuentras niños protestantes, encuentras niños de todo.
Entonces eso también te enseña y aprendes de ellos.
Aprendes de que el niño musulmán no te come chancho, no te come las gomitas, estas gomitas de Haribo.
Multicultural, existen varios idiomas, pero todos llegan a un cil, que es el tratar de comunicarse con el alemán, no por los gestos o las mímicas.
Por ejemplo, hoy día tuve una clase de Naturwissenschaft, y se dedicó a la salud de los niños.
Y ahí por ejemplo en Perú, si va una madre o viene una madre y te dice, mi hijo está con dos, ¿le puedes dar el jarabe por favor?
A las doce del día le toca el jarabe al niño.
Ok, la profesora o la del kindergarten, ya ok, no te preocupes, yo le doy el jarabe también.
Tú haces eso acá en Alemania, sin la receta de un doctor, te encuentras con problemas tan graves como cinco años entrar con la justicia.
Y eso es lo que tú aprendes.
Claro, porque fue las cosas que le pregunté al profesor, y si viene una madre y me dice, dale el jarabe al niño, si no tienes una receta del doctor, ¿cómo le vas a dar?
No, pero si me lo está pidiendo de favor, no, tampoco, porque si le pasa algo al niño es tu culpa.
¿Y quién es la culpable?
La madre no, sino tú por habérselo dado.
Y entonces vas aprendiendo tantas cosas que lo vas también asimilando y lo vas trabajando para ti misma.
Vas aprendiendo también qué tan importante es saber criar a tus hijos para que no vengan personas externas y no te digan, esto se hace así, esto se hace así, si no haces esto, tienes problemas con este y un enam, si no haces esto, tienes problemas con él.
Entonces, claro, para que no me vengan y me cuenten el cuento, mejor yo soy la que cuente el cuento.
Oye, y yéndonos un poco hacia el otro lado, ¿qué son las cosas que no te gustan?
O quizás de una mirada más crítica.
Existen como en todo país, en toda cultura, muchas ideologías en las personas también.
Lo que no me gusta mucho es, por ejemplo, no sé si en todos los kindergarten lo hacen, pero tú no puedes tocar mucho al niño acá, o amarrarle el pelo, o no sé, en Perú es como que te lo entregan hasta perfumadito, y van con el uniforme y todo.
Acá no, tú no puedes hacer eso.
Por una parte lo veo bien porque tú no eres la nana del niño, sino solamente estás tratando de que tenga una buena educación y que sea su estadía en el kindergarten llevadera y bonita y que tenga un bonito día, de acuerdo a su crianza y las observaciones que tú puedas darle a ese niño.
En realidad no le encuentro muchas, no le encuentro muchos contras al Ausfildum porque encuentro que todos los kindergarten son iguales para todos los niños y eso es lo que me gusta.
Como te dije, el niño del cocinero puede estar con el mismo niño que el papá es doctor y que tiene un alto cargo.
Entonces esa igualdad entre los niños hace que los niños también creen empatía entre ellos mismos y eso es algo fundamental también para el desarrollo social de una persona.
Si hay una persona que quiere hacer este Ausfildum, ¿qué cosa debería tener en cuenta para tomar la decisión de estudiar para ser educador o educadora?
Primero, dónde se ve.
Como te dije, y te lo vuelvo a decir, este Ausfildum no es solamente para personas que quieren trabajar en un kindergarten, es para personas que también pueden trabajar en colegios, para personas que pueden trabajar en el DUM, en el DREFT, que son para los juveniles que los puede ayudar también en ese proceso tan difícil de la adolescencia, o para personas, por ejemplo, también personas jóvenes, adultas, que tal vez tengan alguna discapacidad.
Entonces tal vez una persona que quiera hacer el Ausfildum dice, ay sí, pero no me veo en un kindergarten, pero tal vez me veo trabajando con adolescentes.
Yo creo que eso también es un buen punto de saber con quién te quieres ver, dónde te quieres ver, qué es lo que quieres hacer.
Comunicas un montón, comunicas tus estados de ánimo, los niños te comunican sus estados de ánimo, entonces todo eso también te tiene que gustar, porque esas pequeñas personas son seres humanos que reflejan tanta alegría y que tienen esa inocencia que uno como persona mayor las tiene que saber entender también y saberlas llevar.
Entonces yo creo que una persona que quiere estudiar este Ausfildum tiene que tener una empatía, tiene que confiar en sí mismo que puede ayudar a otras personas en su desarrollo, tiene que querer poder, tiene que querer poder, sabes lo que te viene, que vas a ir con el frío o con la lluvia, vas a experimentar ese reto de salir con la lluvia con los niños, porque para todos los tiempos hay todos y acá como dice el dicho, no hay mal tiempo si no es mala casaca o mala ropa, entonces tiene que gustarte también esa aventura.
Yo creo que es básicamente eso, aventurarte con los niños, ese espíritu llevadero que te ayuda a que los niños también compartan un poquito de su inocencia contigo.
Desde que llegaste a Alemania, ¿qué cosas sientes que han cambiado en ti en estos cinco años o más ya que llevas?
Muchas cosas en realidad, el saber que sí puedo, el saber que este reto es llevadero, que tengo una meta que cumplir para mí misma y también para mis hijos, para mi familia, mi esposo.
Esa dependencia cuando rompes ese cordón humilical con la madre y eso obviamente, claro, también ha cambiado un montón porque, claro, cuando llamo a mi mamá es, llama la mamá de Emilia y de Lucas, nunca dejo de ser la hija, obviamente, pero el focus son mis hijos, entonces como que, no sé si me dejo entender, pero ese crecimiento, ese desenvolvimiento es también un reto para mí y ese reto lo tomo como un desafío y creo que eso me ha hecho cada día más fuerte.
He tratado de crear una resiliencia en mí misma, entonces, claro, no eres la misma.
Cuando yo me veo hace ocho años, la inocente, la que quiso aprender, la que quiso hacer algo nuevo, la que quería probar todos los desafíos y todo, ahora me pongo a pensar y digo, asú, y ahora me toca vivirlo con mis propios hijos, es como que digo, seré tan dura como mi mamá.
¿Qué consejos finales podrías darle a alguien que a lo mejor está en Latinoamérica escuchándonos o fuera de Alemania y tiene las ganas de salir?
Mi mejor consejo para una persona, sea quien sea la que me esté escuchando, es creer en ti misma, creer que tú puedes, creer que el mundo no es solamente tu zona de confort, ese aventurarte, ese vivir experiencias hace que tu mundo o tus horizontes se desarrollen y eso te crea también, te crea, de acuerdo a todas las experiencias que tú vivas, sean malas o buenas, de las malas aprendes siempre algo bueno o te ayuda a mejorar en algo, y de las buenas, claro, te impulsa a seguir siendo mejor, entonces, como lo dije hace un momento, es creer en ti misma, creer que querer es poder, sé que vivir en Alemania o vivir en el extranjero, sea donde sea, va a ser siempre difícil porque no tienes a tu familia al lado, no tienes a tus amigos, es algo nuevo para todo el mundo, pero cuando ya estás en el vagón o en el vagón, por así decirlo, cuando ya estás en el vagón y miras hacia atrás dices, wow, ¿y dónde estoy ahora?
¿y cómo estoy ahora?
Entonces creo que eso hace que te sientas orgullosa de ti misma y puedas seguir, no darte por vencida, cuando quieres algo, pensar, lo puedo lograr, sea cual sea el camino.
Ahorita para el mío es estrés puro, pero de hecho ahorita también cuando me escucho a mí misma hablando y digo, wow, todo eso logrado ahorita, es como que, bravo.
No es un camino fácil, sobre todo porque es una nueva cultura, es un nuevo idioma, son nuevas creencias, son nuevos desafíos, es un mundo nuevo prácticamente.
Pero acá estoy, estoy contando mi experiencia, espero poder ayudar a otras personas más, espero motivar a otras personas que con esa carisma, con esa sonrisa puedan ayudar a más niños a tener una buena infancia, o ayudar a los padres a que un niño tenga una buena infancia, ayudar a los padres o a los adolescentes que están en esa situación crítica que todos o muchos de nosotros hemos pasado.
También ser como el ejemplo, mira acá estoy.
Yo digo, para todos hay todo.
Yo una vez escuché un dicho que me gusta mucho, que dice que los niños no son solamente hijos de los padres biológicos, sino que también son hijos de toda la sociedad, por lo tanto todas las personas adultas tenemos una responsabilidad con los niños de alguna u otra forma porque nos ven, nos observan todo el tiempo, en la calle, en los medios de comunicación, en cualquier interacción que tengamos los niños están ahí muy perceptivos, por lo tanto esa responsabilidad yo creo que es importante también tenerla en cuenta.
Sí, es verdad.
Como dije hace un momento, cuando una persona se desarrolla, es porque cuando una persona se desarrolla bien o de un desarrollo exitoso es porque ha tenido también una infancia positiva.
Así es.
Carolina, si hay alguna persona que quiere ponerse en contacto contigo, ¿cómo puede hacerlo?
¿Cómo puede llegar a ti?
Bueno, desde que estoy en Alemania, no es que sea muy fan de las redes por el Datenschutz que le llaman, pero claro, me pueden comunicar por correo electrónico y encantada los puedo ayudar.
Dejaría mi teléfono, pero en verdad como paro en clases también paro ocupada, entonces...
Quizás podemos compartir en las notas del podcast tu cuenta de Instagram y ahí quizás te pueden contactar por interno o mandarte algún mensaje.
Sí, encantada.
Perfecto.
Bueno, vamos terminando ya esta entrevista.
Ha sido un placer poder conversar contigo.
Darte las gracias de nuevo por acercarte, por mandarme un mensaje y querer contar tu experiencia.
No te preocupes, encantada.
Con mucho gusto.
Te deseo una súper buena semana y éxito en todo lo que queda.
Gracias a ti también.
Te deseo muchos éxitos también en este nuevo desafío que también estás emprendiendo, que también no es fácil.
Ya, de repente nos encontraremos algún día.
Sí, sí, claro.
Si te vienes a dar una vuelta por acá a Hamburgo, muy bienvenida.
Gracias.
Cuando quieras puedes venir a seguir.
Sí.
Un abrazo, Carolina, que estés bien.
Chao.
Cuídate.
Si te gusta nuestro contenido, ayúdanos a compartirlo para poder llegar con esta información a más personas.
Puedes seguirnos en el Instagram somosasuvis y mandarnos sugerencias a través de un DM.
Gracias por escuchar.