Written by 08:01

Téc. Superior en construcciones metálicas – Technische/r Systemplaner/in der Fachrichtung Stahl- und Metallbautechnik

Buscando nuevas perspectivas y a través de un programa de cooperación de la Unión Europea,
Tito llegó desde España a cursar su Ausbildung. Hace 4 años finalizó su formación y actualmente trabaja cerca de la ciudad de Frankfurt.
Hoy nos cuenta sobre sus años de estudio, los desafíos con el idioma, las diferencias de salario entre ser estudiante y profesional, su trabajo actual, la alta empleabilidad de la especialización en Alemania y los momentos difíciles por los que ha tenido que pasar.

RRSS
Instagram Tito
https://www.instagram.com/titoelantenista/

YouTube Tito
https://www.youtube.com/channel/UCRReTl-pBatZz94pipTY55Q

Ofertas de trabajo/estudio en construcciones metálicas
https://www.butzkies.de/karriere/stellenangebote/

Vocabulario
Palabras en Alemán usadas durante la entrevista

die Agentur für Arbeit: La agencia para el empleo
das Praktikum: La Práctica
der Blockunterricht: Clases por bloques
die Berufsschule: La escuela de formación
der Hallenbau: La construcción de naves industriales
WIPO Wirtschaft und Politik: Economía y política
die Zwischenprüfung: La prueba al medio del estudio
die Abschlussprüfung: El exámen final
der Teil Eins: La parte arte 1
IHK, Industrie- und Handelskammer: Cámara de Comercio e Industria
die MIttagspause: La pausa para el almuerzo
Random: Al azar

Síguenos Instagram @somosazubis/

Más información en somosazubis.de

Tema: Chérie la Kro, Banda: Lessazo, Album: Soleil d´hiver, Licencia: Creative Commons

(Visited 128 times, 1 visits today)
Transcripción

Atención: La transcripción se generó automáticamente y no se revisó ni corrigió posteriormente. Este proceso no es muy preciso y, por lo tanto, el resultado contiene con certeza una serie de errores. En caso de duda, siempre prevalece la palabra hablada grabada en el episodio.

¡Somos Azubis!

Buscando nuevas perspectivas y a través de un programa de cooperación de la Unión Europea, Tito llegó desde España a cursar su Ausbildung.

Hace cuatro años, finalizó su formación y actualmente trabaja cerca de la ciudad de Frankfurt.

Hola Tito, bienvenido.

Hola, muy buenas.

¿Qué tal estás?

Muy bien.

¿Y tú cómo estás?

Muy bien.

Gracias por invitarme.

Gracias a ti, gracias a ti.

Vamos a comenzar diciéndole a quienes nos escuchan que actualmente no eres Azubi, pero lo fuiste.

Correcto.

Entonces, porfa, cuéntanos, ¿hace cuánto tiempo terminaste tu Ausbildung y en qué te formaste?

Bueno, yo terminé más o menos hace unos cuatro años, calculo así a ojo, y hice un Ausbildung que en alemán tiene un nombre bastante largo, pero si busco algo en español que sea más o menos similar, para que todo el mundo lo entienda, sería algo así como técnico superior en construcciones metálicas.

En alemán tiene un nombre que no sé quién lo ha ideado, pero es algo así como Technische Systemplanung mit der Fachrichtung Stahl und Metallbau, creo que era algo por el estilo.

Se me ha olvidado incluso a mí.

Uy uy uy, con ese nombre.

Por eso.

Normalmente se suele decir Systemplanung, y ya está.

Perfecto.

¿Dónde trabajas actualmente y qué es lo que haces?

Ahora mismo trabajo en la zona de Frankfurt, por ahí cerca, y trabajo planificando y calculando estructuras de acero para una empresa de aquí de Frankfurt.

¿Hace cuánto que estás trabajando ahí?

Pues muy poco, porque decidí cambiar de trabajo hace... bueno, pues cuando estábamos metidos de lleno en la pandemia, a mí se me ocurrió que era buena idea cambiar de trabajo para ganar más dinero, básicamente, y por eso llevo poquito, llevo un par de meses.

Ajá, ¿pero te resultó?

De momento sí, pero claro, con la que está cayendo ya veremos cuánto dura.

Uy, sí, verdad.

Bueno, vamos a regresar un poquito en el tiempo para que nos cuentes un poco cómo llegaste a Alemania y cómo surge también esta idea de estudiar acá.

Bueno, yo nunca tuve la idea de estudiar en Alemania, sí que es verdad que con la situación que había en España y, bueno, un poco bola de un montón de cosas, ¿no?

Situación personal, perspectivas de futuro, que básicamente no había, y yo estaba estudiando economía en Valladolid, ahí en España, y sencillamente yo pensaba que no había futuro en España y sí que tenía pensado que podía ser una opción irme, pero yo pensaba normalmente en países tipo Inglaterra o algo por el estilo donde sabía que por lo menos alguna noción del idioma tenía.

El hecho de haber acabado en Alemania fue pura casualidad porque a la hora de estar buscando trabajo me informaron en el ayuntamiento de que había un programa a nivel europeo para llevar a gente joven, lo de joven es un poco relativo siempre, ya se sabe, pero bueno, pero era para llevar a gente joven a Alemania para hacer un Ausbildung y por cercanía porque realmente los españoles con el tema de Alemania lo tenemos muy fácil, pues yo siempre pensé, mira, me apunto a esto y yo no me estresé nada, no me lo tomé tampoco muy en serio porque siempre estaba pensando si sale mal, me cojo otro avión de vuelta, vuelvo a casa y ya está.

Y así fue básicamente cómo surgió el tema, o sea, sin planearlo realmente.

¿Y tú te acercaste al ayuntamiento o ellos hicieron de alguna forma publicidad para atraer gente para estudiar?

Bueno, este es un detalle que tampoco me gustó demasiado porque es cierto que yo estaba dispuesto a hacer prácticamente cualquier cosa dentro de lo normal, lógico, o sea, nada de cosas extrañas, pero quiere decir que yo si hubiera leído en algún sitio esto de Alemania pues me habría apuntado por mi cuenta.

Y esto salió en el VOP, creo que fue, en el Boletín Oficial de la Provincia, algo que nadie lee y me lo comentaron en el ayuntamiento porque yo iba a todos los sitios a picar a todas las puertas a ver dónde había trabajo.

Como en los ayuntamientos pequeños suele haber bolsas de trabajo para temas de jardinería, de limpieza y de muchas cosas, pues yo sencillamente fui ahí a preguntar si había alguna cosa y como ya estaba siendo yo un poco pesado, pues hubo una trabajadora del ayuntamiento que sí que se lee el VOP que me dijo, mira, ha salido esto en el VOP, igual te interesa.

Y así fue como me enteré porque es que si no era imposible.

Y este programa, me comentabas que se llamaba Movipro, ¿ese programa existe actualmente?

Yo cuando estaba terminándolo, me llegaron noticias por las personas que lo organizaban que ya se iba a cancelar este programa porque tampoco había salido muy bien para lo que respecta a la parte alemana.

Si ha continuado o no, no lo sé, pero también es verdad que he escuchado a más españoles que me han comentado que han venido con algún otro programa y al final están haciendo también un Ausbildung.

Así que también es muy probable que, bueno, la gente que tenga interés lo tendría que buscar, pero es muy probable que hayan sencillamente hecho un programa nuevo.

Es una posibilidad.

Pero bueno, yo lo último que escuché es que ya no lo querían continuar.

Son programas de cooperación europea, ¿no?

Correcto, sí.

Pero el problema que tuvieron fundamentalmente es que la mayoría de españoles se volvían a España.

Entonces, teniendo en cuenta que los alemanes lo hacían con la idea de que la gente se quedase, pues yo creo que para ellos no les salía a cuenta el programa.

O sea, el objetivo era que la gente estudiara acá en Alemania y se quedara, pero por lo que comentan muchos españoles, terminaban su Ausbildung y volvían a trabajar a España.

Yo con el grupo con el que vine, la mayoría ni siquiera terminó la Ausbildung, se fueron antes.

Así que, por eso digo que no renta para los alemanes, yo creo que tampoco salió muy rentable.

Si la mayoría de grupos fueron así, yo creo que no les rentaba, como ya digo.

Y puedes contarnos un poco cómo fue la introducción al programa.

Tuviste que aprender alemán en España, ¿tuviste que decidir sobre el programa en España o fue todo acá en Alemania?

Fue todo en España.

Nosotros nos apuntábamos y si no me acuerdo mal, pues hubo primero una cita que era para una especie de entrevista, no era directamente entrevista de trabajo porque lo que había era una especie de bolsa con distintos empleos de empresas que se habían apuntado y a través de la agentúa Führerarbeit, pues se hacían unas entrevistas en España.

Pero estas entrevistas las hacía un funcionario de Alemania.

Entonces, hasta que llegó ese día, pues no tuvimos que hacer nada porque sencillamente no estábamos ni aceptados en el programa.

Y cuando llegó ese día, pues tuvimos la primera entrevista, que fue la supuestamente la entrevista que era para decidir si íbamos a formar parte del programa.

¿Y cómo fue tu entrevista?

Pues muy bien.

Yo fui muy nervioso porque tenía un poco de experiencia con entrevistas para todo tipo de trabajos y la verdad que fue una entrevista muy normal, sin preguntas extrañas que sí que me hacían en entrevistas en España.

Fue una entrevista de qué es lo que quieres hacer, por qué lo quieres hacer.

Fue muy básico, pero eso sí, con una traductora, evidentemente, porque mi nivel de alemán era nulo.

O sea, yo no sabía decir absolutamente nada.

Y ahí en esa entrevista, ¿tú ya tenías claro que ibas a estudiar este Ausbildung?

No, porque de hecho yo me había apuntado para otro y el mío no estaba entre las opciones.

Yo me he apuntado a uno que creo que era de técnico dental, pero cuando terminé la entrevista me dijeron que muy bien, que les había gustado, pero que le habían dado mi puesto a otra persona que había entrado antes que yo, y dije, bueno, pues nada, señora, hasta luego y gracias.

Y luego me empezaron a mandar algunos e-mails diciendo que me querían ofrecer alguna Ausbildung, me ofrecieron alguna de Geriatría y yo dije que, sinceramente, si cogía algo de eso, yo sabía que en dos semanas iba a estar volviéndome a España y que no.

Y que si me ofrecían algo que me interesase un poco más o que me llamase la atención sí que lo cogía y venía a Alemania.

Y al final pues salió en un e-mail sencillamente que me dijeron, mira, sabemos de una empresa que busca un system plana, ¿te apetece?

Lo busco un poco en internet y dije, bueno, parece interesante y ya está.

Fue eso.

¿Cómo fue la llegada?

Bueno, un pelín antes por si también fuera de interés antes de llegar, tuvimos algún intercambio de e-mails con la empresa que fue en inglés, yo lo intenté un poco con Google Translate y fue bastante triste, pero bueno, por intentar integrarme de primeras, pero la verdad es que luego leía esos e-mails más adelante y eran tristes.

Y nos hicieron hacer un cursillo intensivo de alemán que llegamos pues con una a uno a dos, o sea que fue un curso realmente muy básico.

Y nada, ya entonces sí que llegamos a Alemania y fuimos con el grupo todavía juntos y ya está, vaya, y ya aterrizamos, pero sí que teníamos un nivel por lo menos para decir hola, ¿qué tal estás?

Tampoco mucho más.

Ah, pero llegaste con un a uno a clases.

Bueno, un a uno sin hacer un examen, o sea, era un a uno estimado, o sea, sin un examen oficial.

¿Cómo fue ese primer día, esa primera semana?

Bueno, consistía sencillamente en sentarse en primera fila y escuchar cosas que no se entienden, ni siquiera una sola palabra, estar pensando cada cinco minutos ¿qué hago aquí?

Mejor me vuelvo a España porque para esto es una pérdida de tiempo y además es que a mí los idiomas se me dan muy mal y yo pensaba si no entiendo ahora nada no lo voy a entender dentro de un año, seguramente.

Pero nada, al final, pues a base de aguantar, pues ya está, al final salió bien y de hecho es que antes de ir a las clases nosotros también estuvimos dos meses en la empresa, o sea que el problema de no entender nada ya empezó en la empresa y con ello también pues empezaba un poco el miedo de pensar que te van a echar, claro, porque yo decía, a ver, si ni siquiera puedo hablar con esta gente ¿para qué me van a tener aquí?

Y de hecho tuve una charla porque sí que tuve una temporada que estaba un poco preocupado y yo lo pregunté y lo dije que si son conscientes del nivel que tengo de alemán y de los problemas que hay y que si tienen algún problema con ello y ya está, me dijeron que no, que todo bien, que lo entienden y ya está.

Pero bueno, que evidentemente al principio es muy frustrante cuando ves que ni siquiera te puedes expresar y es una fase que hay que pasar por ella y si se aguanta, pues luego la cosa siempre va a ir mucho mejor, porque el idioma, esto es fantástico, cuando se necesita para sobrevivir se aprende de maravilla, incluso aunque se te den mal los idiomas y al final es cosa de tiempo.

Hay que tener paciencia.

Aguante, yo creo que es aguante la palabra, porque es complicado, lógico, a ver, es que el lenguaje es lo más básico que tenemos las personas para todo, es que todo pasa por el lenguaje y al no tenerlo, absolutamente nada, pues se hace bastante complicado.

Pero bueno, por lo menos para, en mi caso, vaya.

Y bueno, me comentabas que tuviste que empezar a la parte práctica de forma inmediata, ¿cómo eran el ritmo de estudio que tenían?

Los bloques...

Yo a lo largo de la Ausbildung he tenido dos sistemas diferentes, primero, bueno, primero antes de empezar en lo que es la Ausbildung tuvimos que hacer un practicum de dos meses, por eso estuvimos en la empresa los dos meses, y cuando ya empecé la Ausbildung tenía Block Unterricht, que me imagino que ya lo habrás tenido con alguna persona que hayas entrevistado, pero bueno, por si acaso lo que tenía era que de vez en cuando tenía, por ejemplo, dos semanas de clases y después trabajaba, estaba en la empresa todo el rato.

Eso es lo que tuve al principio, más adelante, a partir del segundo año, lo que tenía era que tenía que ir siempre los lunes a la escuela, a la Berufsule, mejor dicho, y los siguientes días de la semana tenía que estar en la empresa.

Pero bueno, esto depende de la Ausbildung, es siempre diferente.

Y de la Berufsule, esto siempre se organiza como cada uno quiere.

Y en cuanto a las asignaturas, ¿te acuerdas las asignaturas que tenías el primero, segundo y tercer año, más o menos?

Las asignaturas como tal, al final lo que se hacía en mi Ausbildung era separarlo todo por bloques y por temas concretos.

Por ejemplo, teníamos para el tema del Hallenbau, que es para construir naves industriales, por ejemplo.

Y había, por ejemplo, neumática, creo que se dice en español, pero ni siquiera estoy seguro, el tema este de con tubitos y hacer, bueno, no sé ni cómo se dice en español, así que lo voy a dejar.

Y luego teníamos también, por ejemplo, una parte de taller, en fin, había un poco de todo.

Pero, básicamente, de una forma muy estricta, no estaba separado por asignaturas.

Lo único que estaba muy claramente separado era el tema de BIPO, que es Wirtschaft und Politik.

Y dentro de Wirtschaft und Politik también había diferentes temas.

Y es una de las asignaturas, yo creo, más complicadas en el idioma.

Eso también.

Con respecto al tema de la integración con tus compañeros, ¿eras el único español o tenías otros compañeros también extranjeros?

En mi clase yo era el único extranjero.

Sí que había un chico que era danés, pero es un poco de trampa porque era un chico danés que había vivido toda su vida en Alemania, por lo tanto, en fin, que hablaba alemán mejor que los alemanes, así que yo era la única persona en esa situación en concreto.

Además era la única persona que tenía, en aquel momento tendría 24 años, y eso complicaba también más las cosas porque la mayoría tenía 18 años.

Entonces me encontraba en una especie de jaula de selva donde todo el mundo voceaba cosas que yo no entendía.

Pero sí que tengo que decir que me trataron muy bien y que me echaron una mano en muchas situaciones.

O sea, sí que vi que la gente era comprensiva, sí que vieron también que yo respondía y que, bueno, pues que avanzaba, que tampoco es que pasase del tema, que tenía el problema que tenía y ya está.

Y en mi caso yo con los compañeros sí que tuve suerte, sobre todo más adelante ya me pusieron una clase que era más pequeña y lo mismo, la gente entendía muy bien la situación y la gente me ayudaba y con eso no tengo ninguna queja.

De hecho estuve incluso con una, tuve una pareja alemana con la que estuve tres años y la conocí ahí, en la Ausbildung, por lo tanto, por lo que a eso respecta muy bien.

Alguien que no sabe o que no tiene idea de qué es tu profesión, ¿cómo podrías describirla?

Bueno es todo lo que sea referente a las estructuras de acero, está muy focalizado en el tema.

Y a partir de ahí, pues depende de en qué punto se quiere especializar cada persona, tenemos diferentes puntos.

Por ejemplo, hay gente que se especializa en el tema del taller, optimización, máquinas y demás.

Yo, por ejemplo, de ese campo no tengo absolutamente ni idea o prácticamente ni idea, solo un poco y yo me dedico al tema de la planificación y la calculación de las estructuras de acero.

La mayoría de gente que hace esta Ausbildung, de todas formas, lo que suele hacer es dedicarse al diseño, propiamente dicho, con programas como por ejemplo tecla 3D, en fin, diseño 3D de las estructuras de acero.

Pero ya digo que depende de lo que quiera hacer cada uno y de las posibilidades que tenga, pues hay diferentes caminos que se pueden seguir y que puede llevar a que una persona que tenga una Ausbildung no tenga ni idea de un tema en concreto y otra que ha hecho la misma Ausbildung sí que sepa mucho de ese tema.

Como por ejemplo es mi caso, como he dicho yo antes, el tema del taller, por ejemplo, yo casi no tengo idea.

Sin embargo, hay gente con esta Ausbildung que se dedica a dirigir un taller, así que depende.

O sea que hay muchas posibilidades dentro de la profesión.

Hay muchas, lo único malo es lo que he dicho antes, que tiene que estar muy focalizado en el tema de las estructuras de acero, tiene esa ventaja y desventaja, otras cosas prácticamente ni las tocamos.

Sí que hay gente que depende de la empresa, se focaliza también en otras estructuras metálicas como por ejemplo fachadas y con perfiles de aluminio y cosas por el estilo, pero yo como he dicho antes, por ejemplo, eso yo no lo he tocado y prácticamente no sé nada de eso.

O sea que sí que hay muchas opciones, sí, pero todo lo que tenga que ver con el metal y sobre todo con el acero.

¿Qué es lo que crees que más te costó durante el estudio, bueno, aparte del idioma?

Yo creo que solo el idioma durante… a ver, es que yo estudio… es que yo el tema de estudiar en casa tampoco lo llevo muy bien, quiero decir, no suelo hacerlo mucho.

Entonces yo creo que lo que más me costó fue el idioma porque el nivel yo creo que es mucho más bajo que lo que tenemos en España por lo menos en cuanto a prácticamente todo, incluso básicamente nivel de exigencia por parte de los profesores y por lo tanto yo creo que fue el idioma, lo demás ya digo, nada.

Yo creo que también es un poco complicado mientras se hace la Ausbildung el tema económico, eso por supuesto y al final también te afecta al rendimiento porque vas justo, vamos a decirlo, es así sin más, o sea, se cobra muy poco en la Ausbildung y al final pues también puede afectar a tus rendimientos si estás pensando en las cosas que tienes que pagar o dejar de pagar o cómo vas a la escuela porque yo por ejemplo tenía que hacerme 50 kilómetros para ir a la Berufschule y el coche me lo pagaba yo, en fin.

Si tuviera que decir algo que también me preocupaba o que me hacía dudar si iba a acabar la Ausbildung yo creo que son solo esas dos cosas, el idioma y los costes.

Y en cuanto al sueldo podrías contarnos un poco cómo empezaste porque está regulado, ¿no?

Mira, bueno, lo de los sueldos con la Ausbildung, yo por lo menos, donde yo estudié, donde yo hice la Ausbildung había una zona donde había unas empresas que acordaban los sueldos pero entre esas empresas, pero a nivel nacional no hay nada acordado.

Te puedo decir, porque me la apunté ya que hablamos antes de esta entrevista un poco, me la apunté todo para por si acaso la gente tiene un poco de curiosidad.

Esto varía mucho según la empresa, eso que quede claro, pero yo en el primer año cobraba 525 euros, en el segundo 555, en el tercero 625, en el cuarto 725 y como vine con un programa nos daban una ayuda que lo que hacía esa ayuda es dejarnos el sueldo en 800 euros, creo que eran 818, pero bueno, 800 euros.

Pero lo que cobraría un alemán haciendo esta Ausbildung sin ayuda son 525 euros donde yo lo hice.

Porque por ejemplo en la empresa donde estoy trabajando ahora sé que cobran más haciendo esta misma Ausbildung.

¿Y alcanza con ese dinero para poder pagar las cuentas, la comida, el transporte?

Con los 525 yo creo que no, con los 800 que teníamos al final se podía vivir porque la zona también donde yo estaba era muy barata, pero tienes el problema de que sí, te lo puedes permitir, pero como se te rompe el coche pues vas a tener que hacer alguna pirulilla como quizá o tocó hacer en su día para poder seguir teniendo coche y eso, o sea, da pero muy justo y si tienes algún contratiempo pues es complicado.

Por eso yo creo que era uno de los problemas fundamentales de la Ausbildung.

Dentro de las asignaturas también me imagino que tuviste que aprender el uso de software.

¿Cómo fue esa experiencia?

¿Qué tipos de programas tuviste que aprender?

Tema de software en la Beruf Schule prácticamente nada porque por lo menos en mi Ausbildung estaba el problema de que depende de la empresa, pues hay muchas opciones, hay muchos programas diferentes y como no se pueden tener todos en la Beruf Schule pues sí que se tienen que utilizar esos programas para hacer los exámenes, pero no se utilizan en la Beruf Schule, así que depende mucho de la empresa.

Yo utilicé Tecla, utilicé SolidWorks, que realmente está más bien enfocada a otra Ausbildung, pero como estábamos dos Ausbildungs juntas en la Beruf Schule pues también utilizamos, utilicé AutoCAD, varios, utilicé otro que se llama Bocad 3D, varios, varios programas y eso muy bien porque soy un poco friki y entonces no tuve ningún problema aprendiendo los programas.

¿Te gusta?

Sí, sí, la verdad, por eso cuando me ofrecieron la Ausbildung dije pues sí puede ser interesante porque como yo soy un poco friki, suelo estar mucho al ordenador, pues en principio debería de ser una buena opción, pero sí, eso muy bien, vaya.

Al final es que en la Beruf Schule el programa, si te lo enseñas en ahí, seguramente tendrían una licencia del año 1990, como suele pasar también en España, pero el lado bueno de aprenderlo en la empresa es eso, que tienen el software actualizado y realmente lo estás utilizando para algo que es algo práctico y que es algo real y que no son ejercicios que te pone alguien.

Así que esa parte yo la veo muy bien en el tema de la Ausbildung.

En cuanto a las pruebas, ¿cómo eran las evaluaciones que te hacían?

Muy duras.

A ver, depende, si cogemos por ejemplo la parte de BIPO, pues era todo escrito.

La verdad que la mayoría de exámenes eran escritos en la Beruf Schule, había mucha teoría, no teníamos tampoco mucha práctica y yo diría que sí, que al final la mayoría de las cosas eran por escrito.

En el examen final sí que es verdad y en la Zwischenprüfung teníamos una parte que era práctica y que se hacía en la empresa, curiosamente, pero lo demás era todo en escrito.

Y la prueba final del examen, ¿puedes contarnos cómo es, en qué consta de distintas etapas, qué cosas son las que te evalúan?

A ver, voy a intentar decirlo bien porque ya soy un señor mayor, pero ahora está dividido de tal forma que tenemos lo que antes se llamaba Zwischenprüfung, que ahora realmente es la Abschlussprüfung Teil 1, si no me equivoco, y luego está la segunda parte que es lo que se hace realmente al final.

Lo que se llamaba antes Zwischenprüfung cuenta un tanto por ciento de la nota final, que es un porcentaje muy bajo, pero ese examen se hace cuando se lleva solo dos años en la Ausbildung más o menos.

Mi Ausbildung duraba tres años y medio y justo al final de esos tres años y medio es cuando teníamos que hacer ya la última parte de los exámenes, que contaba con una parte teórica que realmente esa parte teórica se puede incluso encontrar en Internet y normalmente antes de esa prueba teórica pues se hacen muchos ejercicios cogiendo exámenes antiguos.

Bueno, y se pueden encontrar muchas en Internet, vaya.

Y luego teníamos la parte práctica, que esa parte práctica viene un examinador a la empresa y esa parte práctica se hace en la propia empresa, por el tema del software que he comentado antes, que como no está en la Berufschule, pues se tiene que hacer en la empresa y tiene que venir un tío de la IHK, que se llama, y tiene que controlarte mientras haces el examen en el trabajo, porque si no, evidentemente, pues estaría el examen tus compañeros de trabajo y ya está, sería muy fácil aprobar si te dejasen solo.

Y fundamentalmente era eso.

¿Y te daban una tarea que tenías que desarrollar o un proyecto, cómo era la evaluación?

Para el proyecto, o sea, para la parte práctica, también es verdad que antes de eso teníamos una especie de presentación en la Ausbildung, pero bueno, eso era algo bastante menor, que lo teníamos que presentar hablando y demás.

Pero para la parte esta importante del proyecto, lo que hacían es que algo de tiempo antes de hacer el examen nos daban como una especie de información con las cosas que teníamos que preparar para el ejercicio final.

A través de eso, nosotros podíamos suponer más o menos qué es lo que íbamos a tener que diseñar.

En mi caso, por ejemplo, yo acerté, pero podía haber fallado porque lo que te dan es una información muy vaga de algo que tienes que preparar, que puede ser cualquier cosa.

Pero bueno, si lo aciertas, pues mirabas, estás un poco más contento cuando haces el examen.

Pero nada más.

Y luego, pues es durante bastantes horas, no me acuerdo cuántas eran ya, teníamos que diseñar algo en concreto que nos ponían en un, pues eso, nos daban unas pautas en un papel, diseña estos pilares con estas uniones y demás, y lo teníamos que dibujar tal cual.

Y luego, cuando lo entregábamos, nos ponían ya una nota de esa parte y la última parte es que teníamos que defender, por así decirlo, lo que habíamos diseñado en una reunión que era todo hablado.

Vaya, nos iban a hacer preguntas, para por si acaso también alguien te comentaba en el trabajo de alguna forma que tenías que hacer esto o lo otro, pues eso, teníamos que defender, nos hacían preguntas en plan de por qué has elegido esto, por qué has escrito este número de norma mal, por qué está bien, en fin, y tenías que defender lo que habías dibujado, básicamente.

¿Cómo enfrentaste esa prueba final y el examen?

Yo estaba un poco más nervioso con la teoría porque en la Osbildu normalmente no se da todo en las clases y es muy importante lo que se hace en la empresa, pero lo que se hace en la empresa es solo una parte de toda la Osbildu.

Por lo tanto, en el examen final, en el teórico, hay cosas que yo directamente no entendí y contesté una cosa que no tenía ningún sentido.

Por ejemplo, me hicieron una pregunta de andamios y yo me pensaba que era una pregunta sobre chalecos reflectantes, para que te hagas a la idea, quiero decir, yo no había leído en mi vida la palabra andamio porque sí, pertenece a mi Osbildu, pero yo eso no lo tocaba en la empresa y en clases nunca lo dimos, así que ese es el problema que tenía con la parte escrita, pero con la parte práctica ningún problema, la verdad que me salió perfecto porque ahí sí que sabía lo que había dibujado y cuando tuvimos la reunión es que sabía perfectamente lo que había hecho.

La parte práctica la llevaba muy bien y las preguntas las contesté perfecto y de hecho saqué buena nota al final por la parte práctica, o sea que con eso ningún problema.

Yo creo que el problema está en la parte teórica, ahí sí.

Sí, como conceptos nuevos, vocabulario, palabras, técnicas.

Sí, por ejemplo eso que te he comentado, lo de los andamios que me acuerdo porque fue muy triste cuando me di cuenta después que es que yo no había escuchado en mi vida la palabra andamio en alemán, entonces claro, como tampoco había escuchado la palabra chaleco reflectante y en la pregunta decían algo de colores y de seguridad, pues yo dije pues será, será un chaleco reflectante y yo le conté ahí una movida de chalecos reflectantes que luego también me dijeron pero qué ha escrito aquí señor y yo dije a ver, algo, porque como contestar mal por lo menos en aquel momento no te quitaba puntos, pues yo dije mejor inventarse algo de chalecos reflectantes que...

Que no ponen nada.

Que dejarla, claro.

Pero claro, si una persona tiene mala suerte y la prueba teórica es todo el rato así, pues es posible que de una forma yo creo un poco injusta te baje la nota, porque de otro modo si por ejemplo me ponen sólo preguntas de lo que hago en el trabajo, pues sacaría muy buena nota.

Entonces, al final es el idioma el problema.

Y los evaluadores, los profes ahí eran muy estrictos, ¿sentiste que igual había como una, como una, que querían ayudarte o decir ya, está tranquilo, todo bien?

En mi caso yo creo que también que tuve muy buena suerte en esa Berufschule, pero yo creo que también demasiado.

Yo creo que a veces aconsejaban cosas que al final yo creo que no son buenas, por ejemplo yo cuando empecé sí que me dijeron que yo podía coger un diccionario para los exámenes, y a priori lo normal es pensar que es lógico y que es una ayuda, pero yo dije que no lo quería hacer, que prefería hacer los exámenes como los demás, cosa que yo creo que al final fue mejor porque yo creo que me cogieron más, o sea, que me respetaban más mis compañeros, y nunca tuve esa situación de la comodidad de decir bah, abro el diccionario, me lo miro y ya está, porque luego estaba el problema de que aunque hiciese los primeros exámenes con diccionario, el examen final era sí o sí sin diccionario, por lo tanto con ese tipo de consejos yo sí que dije que mejor que no, pero bueno, por otro lado, como estoy comentando pues, los profesores muy majos, lo entendían muy bien, y ya está, y me intentaban apoyar.

¿Cómo era un día de trabajo en ese tiempo para ti?

¿A qué horas te levantabas, a qué horas salías de las clases?

Bueno, he cambiado más una vez de empresa, así que depende, pero normalmente yo he entrado a trabajar sobre las 8, en general, a veces antes, a veces un poco más tarde, pero sobre las 8, y normalmente me levanto una hora antes, porque siempre he vivido cerca del trabajo, más o menos a media hora o 20 minutos.

Yo siempre he desayunado en casa, esto lo digo porque tengo un trabajo de oficina y siempre me llama la atención que se suele desayunar en el trabajo, pero a mí no me gusta, y nada, pues ir al trabajo, trabajo de oficina, decir hola hola a todo el mundo cuando se entra, sentarse, empezar a trabajar en el ordenador, ahora mismo por ejemplo mi trabajo es e-mails y teléfono, todo el rato, prácticamente.

¿En alemán?

Sí, sí, sí, porque al final hay que aclarar un montón de cosas, porque trabajamos con proyectos que son muy caros y evidentemente hay muchas cosas que hay que dejarlas bien atadas y aclaradas, y por lo tanto pues hay que estar todo el rato con el e-mail y con el teléfono, es que no hay otra.

Y ya está, y luego tenemos la mitadx pause con el horario alemán, por supuesto, sobre las doce, doce y cuarto la tengo ahora, media hora y ya está, y a trabajar hasta las ocho de la noche.

Uy.

A ver, no siempre pero ahora mismo sí, en la Ausbildung no, eso sí que es verdad, pero ahora sí.

¿En el Ausbildung salías más temprano?

En la Ausbildung he trabajado siempre ocho horas y ya está, yo creo que rara vez he hecho horas extra.

Y mirando en retrospectiva, ¿qué cosas positivas y negativas ves del programa de Ausbildung?

A ver, negativo para mí la Ausbildung, o sea, yo estoy en contra de la Ausbildung, pero yo la recomendaría porque creo que es una llave, y eso es lo positivo, que es una llave para luego abrirte puertas, lo negativo que para mí es una excusa muy lamentable de tener trabajo, no voy a decir exclavo, pero trabajo muy barato, y al final Ausbildung se utiliza en muchos casos para eso, y si se tiene mala suerte con la empresa, pues puede tener alguien en una Ausbildung bastante mala, y eso es lo que no me gusta, y el tema de que cuando se está en la Ausbildung, pues claramente hay mucha gente que te hace de menos porque es verdad que estás por debajo, pero no sé, hay cosas que creo que no son necesarias, por ejemplo yo en la última empresa que estuve cuando terminé la Ausbildung, el atsubi tenía que poner el lavavajillas, ordenarlo, después del trabajo le tenía que llevar las transferencias bancarias del jefe al banco, que era en plan de, a ver señor, quiero decir, lo puedo hacer por internet, y cosas por el estilo que a mí no me gusta nada.

Con esto hay que tener cuidado porque hay empresas que también he conocido por la Ausbildung compañeros que tenían el problema, que al final no enseñan nada a la gente, y utilizan sólo a los atzubis para tener trabajadores muy baratos, y al final hay que preocuparse de que mientras se está haciendo la Ausbildung se tiene que aprender, pero la parte positiva, si se utiliza bien la Ausbildung, y si se aprueba, pues al final se tiene un oficio con el que seguramente se va a ganar mucho más dinero para una persona que no tenga ninguna formación, o que tenga una formación que no la puede utilizar en Alemania, y esa es la parte positiva.

O sea, yo por ejemplo no gano ni parecido lo que ganaba en la Ausbildung antes, y gano mucho más de lo que he ganado en España en toda mi vida.

Eso es lo bueno.

¿Y eso hubiera sido muy difícil sin la Ausbildung, crees tú, acá en Alemania?

Lo que gano ahora no lo habría ganado ni en España con la carrera de Economía terminada.

Seguro, pero vamos, cien por cien, vamos, te lo puedo decir que no tengo problema porque me lo apunté todo porque hablamos antes.

Te puedo decir que cuando terminé la Ausbildung, mi primer sueldo fueron de 30.000 euros.

Dos años después, me lo subieron a 33.600, esto al año, evidentemente.

Yo ahora mismo estoy cobrando 56.000 con coche de empresa también.

Que te entregan ello, ¿y eso es bruto?

Es 56.000 euros brutos, sí, claro.

Pero esto en España no lo he ganado… Vamos, es que ni de broma.

Yo creo que lo que he ganado al mes en España eran 800 euros o algo por el estilo.

O sea que… Por eso digo, yo tuve muchas fases en la Ausbildung que estaba muy a disgusto y que también decía así, total, estoy ganando una porquería, ¿por qué no lo dejo y ya está?

Y me voy de camarero a cualquier sitio y gano más, pero yo creo que al final ha merecido la pena.

¿Y qué es lo que te motivaba en esos momentos que estabas así como un poco bajoneado para poder seguir?

Absolutamente nada, cabezonería pura.

Es decir, esto por mis narices que lo acabo y ya está.

Pero nada más, ¿eh?

De verdad.

En un momento comentabas de que había muchos compatriotas tuyos que no terminaron la Ausbildung, que regresaron.

¿Cuáles fueron los motivos que los llevó a tomar esa decisión, que no sé si los conoces?

Sí, conozco un poco de todo, desde temas familiares hasta temas profesionales, temas de formación, de todo.

Conozco a gente que se tuvo que volver, como he dicho antes, por la familia, conozco gente que vino aquí y por el tema del idioma empezó a hacer una Ausbildung, por ejemplo, de electricista, pero realmente era una persona que era ingeniero y tenía varios másteres y por lo tanto, pues quiero decir que todos los días se levantaba y se preguntaba, ¿qué hago aquí de electricista cuando soy un ingeniero?

Porque lo entiendo perfectamente y se acabó volviendo a España y de hecho creo que ahora trabaja de ingeniero, que es lo suyo, que para eso se ha sacado una carrera y un poco de todo.

Gente por agobio que sé que tampoco ha encontrado nada mejor en España que lo que estaba haciendo aquí, pero sencillamente pues al final tenemos nuestras raíces en algún sitio o la mayoría de la gente y por lo tanto decidiré envolverse, básicamente por eso.

Así que un poco de todo, pero yo creo, esto sí que es una opinión mía personal, pero yo creo que los españoles tienden a volverse antes, por ejemplo, que las personas de Hispanoamérica, que creo que es lógico por el tema de que nosotros con 100 euros volvemos a casa.

Entonces, pues también hay mucha gente que no llega al punto, no llega a un punto muy crítico para venirse a Alemania.

O sea, como yo, yo por ejemplo vine por probar, pero claro, en mi caso era muy fácil venir por probar.

Les decidiste, bueno, terminar todos Bildung y quedarte, bueno, por lo pronto ahora trabajando acá.

Claro, pero bueno, yo terminé y yo también he pensado siempre, joder, ¿y si me vuelvo a España?

Pero yo miraba opciones de trabajo y enseguida aquí me llamaban de algún sitio y me decían te pongo tanto en la mesa, miraba en España y decía, vale, pues me quedo aquí.

Y al final por eso me he estado quedando aquí y para el futuro lo mismo y cada vez se hace más complicado porque cuando lo miré la última vez no sé si veía trabajos en España donde al año ganaría 10.000 euros menos o algo por el estilo y esa distancia cada vez se hace más grande.

Por lo tanto es complicado y luego el tema de la seguridad laboral también es todavía aquí mucho mayor.

Es muy difícil que yo vuelva a España.

Si hay alguna persona que tenga interés en estudiar o hacer la formación que tú hiciste, ¿qué le recomendarías o qué crees que son los requisitos que hay que tener para poder estar los tres años y medio?

Bueno, el tema económico está claro.

Ahí se tiene que calcular cada uno lo que necesita, lo que tiene y en qué zona de Alemania lo va a hacer y cuánto pagan según qué empresa.

A nivel de capacidades, pues hay que tener un nivel de matemáticas que tampoco tiene que ser muy alto, pero vaya, que quiero decir que dominemos por lo menos lo básico de las matemáticas.

Yo diría si cojo el nivel de España, pues por lo menos un nivel de bachillerato te sobra para hacer esta hospitalidad.

Y luego a nivel de trabajo, pues que sea una persona capaz de trabajar en oficina y de estar muchas horas sentado delante del ordenador, que esto pues depende de cada persona.

Hay gente que no es capaz, que prefiere estar haciendo un trabajo físico donde se mueva porque no es capaz de estar sentada y hay gente pues que le pasa lo contrario.

Y esto también hay que pensarlo porque al final son muchos años que se van a pasar pues eso, en una silla, sentado.

Y esas son las únicas cualidades, yo diría, que hay que tener para hacer la Ausbildung.

El tema del idioma no es tan importante a priori como puede ser en otras Ausbildungs porque la mayor parte del tiempo vamos a estar en Ausbildung dibujando en un ordenador.

Así que salvo que la persona que esté haciendo la Ausbildung piense después dirigirse a una... a algo como por ejemplo es lo mío, que es el tema de la calculación y la planificación, pues tampoco debería de necesitar mucho el alemán.

O sea que también la carrera permite abrir puertas en otros lugares que no sea solamente en Alemania.

Bueno, eso también, sí, sí.

Sí, bueno, yo podía irme perfectamente a Austria a trabajar o a Suiza, que de hecho todavía lo tengo pensado, quizá para el futuro.

Y eso, vamos, ningún problema.

¿Qué diferencias culturales has podido notar en tu trabajo entre Alemania y España?

A ver, esto es muy amplio y muy complicado.

Yo he trabajado en muchas empresas que han sido todas muy diferentes.

He estado una temporada en la empresa hasta, por ejemplo, que te hacían hacer lo de limpiar el lavavajillas y todas estas cosas, si eras atsubi, eran una empresa de pueblo muy cerrada y ahí la cosa era un poco lamentable, pero claro, tampoco lo cogía como ejemplo.

Ahí he escuchado comentarios estupidísimos todos los días, como, por ejemplo, escuchar a una chica entrar y empezar a hablar de que ha estado en la discoteca y empezar a decir «ya, es que estaban otra vez ahí los extranjeros estos de siempre», de repente girarse y mirarme yo con cara de «a ver, señora, hola, ¿qué hace?», y la señora decir «no, no, pero no me refiero a extranjeros como tú, me refiero a extranjeros de otro tipo», y yo «ah, vale», me queda claro.

Y comentarios de ese estilo, pues, los he escuchado bastante, pero fue en esa empresa.

Luego he estado en otras empresas que el trato ha sido muy bueno y tampoco he notado muchas diferencias culturales, a fin de cuentas, éramos personas que cuando llegaba el fin de semana queríamos ir un poco de fiesta, cuando teníamos vacaciones ir a un sitio bonito, ir a la playa y, a fin de cuentas, tampoco había muchas diferencias.

Y, bueno, ¿qué te hubiera gustado saber antes de empezar el Ausbildung, algo que no te dijeron y que te diste cuenta cuando ya estabas cursando la formación?

Es que te diría casi lo de la parte del trabajo a veces medio esclavo, pero es que preferiría que no me lo contasen porque si no, no habría venido directamente.

Y esto, ya digo, depende mucho de la empresa porque luego he estado en otras empresas que no se trataba a la gente así, pero es que esto es cuestión de suerte o mala suerte.

Pero saber algo, pues mira, te diría la parte positiva que después del Ausbildung sí que la cosa debería de ir mucho mejor que durante el Ausbildung porque esa es la información que a mí me faltaba cuando estaba haciendo el Ausbildung y muchas veces cuando pensaba en volverme a España y dejarlo era por eso, porque yo decía, a ver, tengo realmente expectativas de ir a mejor, no lo sé, y lo que tengo ahora es a veces una porquería.

Entonces, cuando tenía situaciones complicadas de que se me rompía el coche y veía que no tenía dinero, pues eso, al no tener por lo menos una esperanza, pues muchas veces sí que estaba un poco negativo con el tema.

Entonces, si alguien me hubiera dicho, mira, en el futuro vas a tener esto y esto y esto, pues yo creo que me habría ayudado.

Lo que he dicho antes, entender que a fin de cuentas es como una llave, es una herramienta y que hay que tirar para adelante y terminar la Ausbildung.

Eso te iba a preguntar también, ¿qué le recomendarías a alguien?

¿Qué le dirías a alguien que está ahí o que está en España o en Latinoamérica y que está viendo la posibilidad a lo mejor de entrar a una Ausbildung, qué le dirías?

Que se planee el tema económico y que tenga paciencia y si tiene una Ausbildung que es interesante que aguante, que la termine.

Igual tiene buena suerte y acaba en una empresa que es una maravilla y no tiene ningún problema, pero bueno, es que he escuchado muchos casos un poco a veces raros con el tema de las Ausbildungs, pero bueno.

¿Qué es eso?

Que hay cosas muy buenas, que desde luego no es siempre malo, ya digo yo he tenido situaciones muy buenas, como he dicho antes, por ejemplo, estuve con una chica con la que ya no estoy, pero bueno, estuve con ella tres años y fantástico, una temporada, en fin, que también hay cosas muy buenas, pero que cuando se ponga la cosa mala que no hay que agobiarse y que hay que aguantar y terminar la Ausbildung y es así como se sale de eso.

La mejor forma de olvidarse de la Ausbildung es terminarla.

¿Cuáles son las diferencias que puedes notar tú en tu experiencia entre la empresa anterior y la empresa que estás hoy?

A ver, hay diferencias en cuanto a la empresa en sí, pues porque estoy en una empresa ahora mucho más grande, entonces la empresa donde estaba antes era como una empresa más cercana, el trato era más amigable, ahora estoy en una empresa más grande, pues el trato es más formal, está el tema este de que hay que demostrar que es lo que yo llevo un poco mal como cierto estatus, de que tienes cierto puesto de trabajo y esas cosas yo las llevo un poco mal y cuando escribes un e-mail como que tienes que, pues eso, tiene que quedar claro que eres un trabajador de esta empresa y que es una empresa grande y tienes como que decir aquí estoy yo, como quien dice, y la otra empresa era como mucho más cercana, más amigable y eso me gustaba más, pero bueno, pero ya digo, esto ya depende también solo de que son empresas diferentes y lo mismo mañana me voy a otra que es un poco más grande, pero tienen un trato también mucho más cercano y es otro mundo, o sea que es que esto siempre depende de cada empresa.

Eso es importante, me parece, ¿no?

También saber que depende de cada empresa, del lugar en donde estés, que también a veces uno tiende a generalizar, pero cada lugar es un mundo distinto.

Mire, yo tuve la mala suerte de que cuando empecé a la Osbildo, la empresa donde empecé Cerro, luego me mandaron a otra empresa y esa empresa era más o menos una estafa, digámoslo así rápidamente, entonces tuve que volver a cambiar de empresa, luego donde terminé la Osbildo no me quedé, me fui a otra empresa y ahora me he vuelto a cambiar y a través de eso te puedo decir que es que ninguna empresa es igual y el problema de esto es que yo te podría haber cogido, como decía antes, cualquiera de estas empresas y me hubiera quedado en ella y te podría haber contado una realidad completamente diferente de lo que es Alemania, me podría haber quedado con cualquiera de estas y decirte pues es que los alemanes en las empresas son así y realmente sería mentirte, porque ya te digo que en cada empresa he tenido un mundo diferente completamente.

Y cuando miras hacia atrás, cuando estás haciendo el proceso ahí en el ayuntamiento, ¿qué sientes que ha cambiado en ti en este tiempo?

Bueno, mucha madurez, la última empresa donde estuve antes mi jefa me decía que yo soy peor que los alemanes, lo cual creo que tiene razón.

¿En qué sentido?

Yo más serio y que me cabreo mucho cuando la gente no cumple con lo que ha dicho que va a cumplir y ese tipo.

Los típicos tópicos de los alemanes pues yo, con el tema de la puntualidad, cuando alguien llega tarde ahora me revienta por una barbaridad, ese tipo de cosas y mucho con el tema de la madurez, pero esto es lógico porque yo venía de España, de vivir en casa de papá o casa de mamá con los problemas que tuviera como todo el mundo, pero a fin de cuentas nunca he tenido una economía mía propiamente que me tenga que hacer cargo de mis cosas, de mis gastos, prever cuánto voy a ganar, cuánto voy a gastar si pasa algo y eso te da cierta madurez que es lo que a fin de cuentas yo estaba buscando.

Aparte de eso, pues también el tema de no ser tan imbécil, lo voy a decir así porque creo que es evidente, cualquier persona que lo haya hecho lo va a confirmar, el tema de viajar te hace cambiar la mentalidad y te hace ser una persona más humana yo creo.

Yo creo que son esas las cosas fundamentales que yo veo positivas que he cambiado.

¿Sientes que ese cambio en ti también te ha generado quizás un choque cultural con tu propia cultura?

¡Uy!

Esa es una pregunta muy buena.

Bueno, puede ser que ahora cuando vaya a España tenga algún que otro problema, sí.

Cuando voy de vacaciones y demás.

Puede ser, sí.

¿Todavía no pasa?

No, sí, sí, sí que tengo alguna cosilla, como por ejemplo cuando voy a una tienda ahora en España y me dicen bueno, ¿qué tal, qué te pongo?

Yo me quedo así mirando en plan de ¿qué somos, amigos o qué?

Porque claro, yo estoy acostumbrado al usted y todas estas cosas.

Yo también he tenido el problema de que yo me he juntado enseguida con los alemanes y no he estado apenas con españoles, entonces yo creo que se me ha pegado mucho el tema y tengo alguna cosilla de estas, sí, y el tema de los retrasos yo lo llevo fatal.

Me cuesta más callarme y antes me daba un poco lo mismo, pero ahora lo llevo fatal.

Y claro, cuando veo a la gente en España que cuando iba de vacaciones que te llega alguien treinta minutos más tarde y te dice bueno, aquí estoy y yo digo ¡uy, amigo!

Entonces sí, esas cosas sí que las llevo mal, pero aparte de eso tampoco, ya digo, es que tampoco hay muchas diferencias, que a fin de cuentas la gente intenta hacer lo mismo y también conozco alemanes que yo creo que tienen el reloj roto, pero bueno, quiere decir que eso también lo hay aquí.

Claro, para ir sacando un poco los mitos, ¿no?

Que también hay gente aquí que llega, que puede llegar un poquito más atrasada.

Yo creo que hay gente aquí que vino atrasada de nacimiento, yo es que lo llevo fatal ya el tema ese, de verdad.

Yo cuando veo que hay alguien que me hace perder veinte minutos así de risas me enfado mucho.

Ay, qué bueno que empezamos entonces la entrevista a tiempo.

No, bueno, a ver, y luego también, soy un poco flexible, creo, creo, entiendo que alguien llegue cinco minutos tarde o tal, pero yo me refiero a esta pasimonia de llegar veinte minutos tarde y ver que llega alguien a lo lejos andando despacio y se te acerca y te dice bueno, aquí estoy, hola, ¿qué tal?

Me pone muy nervioso.

Antes comentabas que tuviste mucho contacto con alemanes, ¿eso se dio o fue una decisión que tú tomaste?

Bueno, un poco mitad y mitad.

Yo sí que pensaba que era mejor hacer eso, me vino dado también porque yo empecé en Alemania en un sitio donde no había ningún, no había ni un extranjero, por lo tanto no me quedaba otra porque yo no empecé en una ciudad grande y luego, como he dicho antes, pues por ejemplo tenía una pareja que era una alemana y es que ahí no hay otra, ahí hay que discutir en alemán, o sea que, pues eso, al final estuve siempre con alemanes.

¿Y eso te llevó a poder hoy hablar el alemán?

Como en un comienzo dijiste que no sabías nada, ¿cómo te sientes ahora en el idioma?

Bien, pero no tan bien como a mí me gustaría.

Sí que hay veces que noto que no, pues es que no me puedo expresar como me expresaría en español y luego también está el tema que me pasa, por ejemplo, al contrario, yo en español no sé hablar de mi trabajo como en alemán porque el lenguaje técnico y todo lo he aprendido en alemán directamente y son cosas que no sabía decir en español, pero ahora cuando estoy hablando en alemán, pues si te tengo que hablar de mi trabajo en alemán, perfecto, te puedo hablar de lo que quieras, pero si de repente me preguntas en alemán que qué me parece la filosofía de Nietzsche, pues voy a mojar los pantalones porque no voy a saber ni empezar la conversación, no sé si me explico o si te tengo que hablar de eso, de filosofía o de física cuántica o de cualquier tema que no haya tocado jamás en alemán, pues es que ni siquiera voy a poder iniciar el tema y eso es algo siempre que me cuesta porque hay veces que si tienen conversaciones, por ejemplo, en el trabajo o de cosas random, por así decir, de la vida y lo mismo estás teniendo una conversación muy interesante y de repente te toca alguien un tema que es que no sabes cómo se dicen las palabras fundamentales en alemán y no puedes decir lo que quieres decir, así que eso sí, eso todavía lo tengo, pero bueno, eso creo que es lógico y creo que eso es para toda la vida, vaya, creo que eso no tiene solución.

¿Y cómo te lo llevas eso?

Bueno, siempre intento buscar la forma de decirlo y por lo menos terminar una conversación de forma decente y luego a partir de ahí yo también me frustro porque, por eso, yo normalmente ya tengo problemas cuando veo que no me puede expresar en alemán como lo hago en español o como lo hacía antes en español porque luego esa es otra, el español también se olvida un poco, pero al final es lo que he dicho todo el rato que es aceptarlo, es una situación normal y hay que tirar para adelante y la única forma de mejorarlo es tirar para adelante.

La persona que quiera agobiarse y encerrarse en casa lo único que va a hacer es hacer el problema más grande, así que es que ya está.

Es normal enfadarse, es normal sentirse mal alguna vez cuando alguien dice una estupidez o cuando crees que alguien ha dicho algo, te pregunta y tú le dices si te he entendido y le dices una cosa que no tiene nada que ver y él te mira con cara rara, pues te vas a ir a casa con la cara un poco roja de la vergüenza, pero bueno, es que es la única forma que hay.

Entonces ya es sencillamente eso, yo lo acepto, pero me frustro también lógicamente como todo el mundo.

Es que hay que aceptarlo, al final es una cosa de aceptar la realidad, quiero decir que no somos una máquina para dar un botón y ya está, el alemán aprendido, entonces...

Y normalmente el que se frustra es porque lo está haciendo bien, porque no se queda en su burbuja de confort e intenta dialogar e intenta enfrentarse a situaciones con las que realmente todavía no puede y es así como se aprende, eso vamos, lo tengo clarísimo.

Y hoy día, bueno, para ir cerrando, ¿cómo te sientes, cómo estás hoy?

Bueno, con el tema de la crisis un poco preocupado, con el tema que hay ahora de las materias primas, a nivel profesional, si sigo en el trabajo donde estoy ahora, pues estaré contento y sencillamente ahora estoy con el tema preocupado, bueno, preocupado, con el tema en la cabeza de que tengo que rendir en el trabajo, es lo único que estoy pensando ahora porque es para lo que he venido a Alemania, a fin de cuentas, y que tengo que rendir para seguir avanzando hacia adelante, como lo estoy haciendo hasta ahora, y ya está, es lo único que tengo prácticamente en la cabeza, un poco de estrés y ya está, avanzar, es la idea que yo tengo en la cabeza.

Bueno, me queda la última duda, que dijiste el tema de las materias primas, ¿puedes contarnos un poco esa preocupación que tienes, o que tienen también en el rubro?

Bueno, por mi profesión tenemos que trabajar con distinto tipo de productos elaborados, ya sea para las estructuras, ya sea para cosas que tenemos que subcontratar, como por ejemplo aislantes o diferentes productos que se utilizan para la construcción de edificios, y ahora mismo hay un problema para conseguir prácticamente cualquier cosa, los precios están subiendo muchísimo, pero no es porque falten los productos elaborados concretamente, sino, peor aún, porque faltan las materias primas que se utilizan para hacer estos productos elaborados.

Esto es lo que está haciendo también, por ejemplo, que me tenían que cambiar a mí el coche de empresa, por poner un ejemplo un poco tonto, me lo querían cambiar, normalmente en cuatro semanas tendría que estar ese coche fabricado, y ahora mismo hay un plazo de cuatro a seis meses para que te den el coche.

Esto afecta al final a todas las industrias, porque las materias primas se utilizan para todo, el acero no solo se utiliza para hacer edificios, sino que se utiliza para prácticamente cualquier cosa, coches, ordenadores, cacharritos electrónicos, lámparas, para prácticamente cualquier cosa, y por lo tanto, si esto sigue así, y no hay perspectivas de que vaya a cambiar el asunto, puede afectar mucho a la industria, como ya la está afectando ahora.

Entonces, claro, yo como he cambiado de trabajo hace poco, estoy en el tiempo de prueba y soy la primera persona a la que deberían de echar a la calle si deciden echar a la gente a la calle, así que por eso estoy un poco preocupado allá.

Bueno, confiar de que va a salir todo bien.

A ver, o que la empresa sencillamente tenga expectativas de aguantar igualmente dos años o lo que sea, porque esto no va a estar así siempre, está claro, pero esa es la pregunta.

Normalmente llega un momento en el que las empresas dicen, vamos a reducir personal, o dicen, vamos a aguantar X tiempo, y ahí está la duda de qué es lo que va a pasar o qué es lo que va a llegar primero.

Pero bueno, hasta que llegue ese momento, pues a trabajar bien y ya está, no sé, tampoco se puede hacer otra cosa.

Están todos en las mismas, me imagino.

Sí, sí, bueno, yo tengo este problema peor porque estoy en el tiempo de prueba.

Si me hubiera quedado en otra empresa tampoco me habría preocupado demasiado porque en la otra empresa no estaba yo el primero en la cola para echarme a la calle, así que, pero bueno.

Sí, yo qué sé, me calenté, dije, quiero ganar más dinero, ¿hay alguna opción para hacer otra cosa también más interesante?

Y me puse a buscar, me salió esta opción y dije, pues cambio, me da igual que haya corona o lo que sea, y ya está.

¿Te lanzaste?

Como siempre, como todo, cabezonería pura.

Te puedo aquí contar un rollo enorme de que era una planificación muy preparada, pero es cabezonería pura.

Fue levantarse un día y decir, quiero cambiar esto y ya está.

Y un poco cómo empezaste también esta aventura, ¿no?

Como todo en la vida, vaya, así me va.

No, pero es que además yo sí que tengo, y esto ya es un poco en serio, tengo la idea en la cabeza de que como es lógico, nosotros tenemos el problema del idioma, que es un problema bastante grande, y eso es un hándicap, o sea, si hay una persona que puede más o menos lo mismo que yo, pero que es alemana, tendrán que coger antes a esa persona antes que a mí, porque yo tengo una tara con el idioma que es bastante grande en comparación con esa persona.

Pero ¿qué pasa?

Que ahora mismo tenemos una situación, o por lo menos hasta antes del corona, que teníamos prácticamente pleno empleo.

Así que la opción buena o el momento bueno para moverse, para conseguir un trabajo mejor, era precisamente ese.

Porque yo estoy seguro de que en la empresa donde me han cogido ahora, si hubiera una situación como la de España, no me habrían cogido a mí, porque yo mismo conozco a mucha gente en España que no está trabajando, que es mejor que yo.

Pero vamos, te puedo coger un saco de personas que están en el paro que son peores que yo, que las conozco yo, o sea, sin ponerme a buscar demasiado.

Entonces, sí que creo que este es el momento ahora bueno en Alemania para moverse y para ir escalando y para tener un trabajo mejor.

Entonces, eso sí, teniendo eso como premisa, es también el motivo por el cual yo he ido cambiando tanto de empresa y todo esto.

Y eso también habla un poco de las perspectivas dentro de la profesión, ¿no?, que has tenido la posibilidad de cambiarte a pesar de los tiempos difíciles que estamos viviendo.

Claro, pero me he encontrado con una empresa que estaba buscando gente como loca y que es que no la encontraba.

Que es que no encontraba ni siquiera un candidato.

Ese es el problema.

¿En serio?

Claro, claro.

A ver, es una situación de pleno empleo.

En mi sector con la Ausbildung, que es lo bueno que tiene, es algo muy, muy especializado.

Normalmente, o sea, todos mis compañeros de trabajo son ingenieros.

El problema que tiene el ingeniero es que realmente especialización cero.

O sea, el ingeniero entra ahí y no sabe hacer nada.

Entonces, si ni siquiera encuentran a un ingeniero que no está especializado y que no sabe nada de la profesión, y de repente llego yo que sí que tengo experiencia, pues me cogen.

Pero es a lo que voy.

Al final es una cuestión de que había prácticamente pleno empleo y de que la empresa no encuentra a nadie.

Porque lo lógico para esa empresa habría sido coger a un ingeniero doctorado como los compañeros que tengo, que tenga experiencia en la industria.

Eso habría sido lo óptimo.

Pero es que literalmente, o sea, es que no había candidatos.

Literalmente.

No sé si hay algún otro tema que se nos haya quedado como ahí en el tintero que quisieras compartir.

No.

Yo eso.

Yo sí que para la gente, si escucha esto y tiene pensado hacer un Ausbildung, pues yo diría que el resumen es ese, que hay cosas, si se da mal el asunto, puede haber cosas muy malas.

También pueden pasar cosas buenas, como siempre en la vida, como es lógico.

Pero yo lo que creo es que si la Ausbildung es interesante, hay que aguantar.

Hay Ausbildungs que creo que incluso son de dos años.

Las hay de tres o de tres años y medio como la mía.

Tampoco es tanto tiempo, aunque hay veces que se puede hacer un mundo el asunto.

Pero yo lo que recomiendo es terminarla, porque en Alemania se valoran mucho las Ausbildungen y la situación después debería de ser bastante buena.

Salvo casos de personas que, por ejemplo, ya tengan una carrera y sencillamente quieran tener un poco de idioma, entonces sí que les compensa dejar la Ausbildung y empezar a trabajar de lo suyo.

Pero en principio, a una persona que le pueda interesar la Ausbildung, yo creo que el consejo es ese, aguantar y terminarla.

Sí, es un muy buen consejo para quienes están o empezando o ya están en la mitad del estudio.

Sí, porque luego además la gente que la deje, luego en la vida siempre hay problemas en algún momento.

Luego, ahí sí que se van a acordar de la Ausbildung, ahí sí que van a decir, y si hubiera acabado la Ausbildung.

Pero cuando sí que la has terminado, es que te olvidas de ella.

Yo es que prácticamente, bueno, porque me hiciste tú la propuesta para hacer la entrevista, pero yo de la Ausbildung ya ni me acuerdo de nada, normalmente.

Y mira que tuve momentos que no lo pasé precisamente bien, cuando se me estropeaba el coche y estas cosas, que tuve que hacer algunas chapuzas ahí, en fin.

Pero eso digo, que una vez terminado, se olvida.

¿Sientes que se te pasó rápido el tiempo del estudio?

Que va, a mí se me hizo infinito.

Yo tuve un poco de mala suerte con el tema este de que cerró la primera empresa y que estuve dando bandazos.

Y luego que estaba con veintitantos años, en una empresa donde me decían que le tenía que hacer de recadero al jefe, poner el lavavajillas, y yo esas cosas las llevo muy mal también.

Pero lo terminaste y ahora estás trabajando.

Sí, sí, sí, pero ahí cada día te juro que pensaba, yo me voy de aquí.

Por eso digo, pero claro, yo ahora pienso, el sueldo que tengo ahora, y lo que habría pasado si hubiera dejado Lost Buildings, pues seguramente habría tenido situaciones como esa toda mi vida.

Porque me habría movido en sueldos muy bajos, en trabajos muy malos, y por lo tanto yo creo que sí que me ha compensado bastante, de momento.

Quisiera, para ir terminando, si pudieras contarnos un poco de tu proyecto digital, tu canal de YouTube, Instagram.

Oja, ¿propaganda gratis?

Estoy escuchando propaganda gratis para mí.

Por favor.

Bueno, yo tengo un canal, tengo un canal de YouTube, pero bueno, hago un poco...

Tanto como proyecto no lo llamaría, es un hobby, que lo utilizo para relajarme un poco cuando tengo tiempo libre.

Subo algún vídeo, el canal se llama Tito el Antenista, y si alguien le apetece echar un vistazo, pues que lo haga.

Pero vamos, que mejor que escuche este podcast, porque yo tampoco hablo mucho ya de Alemania.

¿Y puede la gente escribirte si tienen dudas, pueden mandarte algún mensajito por Instagram también?

Sí, sí, sí.

El Instagram se llama igual, Tito el Antenista, me imagino que lo pondrás en algún sitio.

Claro.

Y si alguien me quiere preguntar algo, pues que me lo pregunte, vamos, no tengo ningún problema con eso.

Perfecto.

Entonces, ahí está toda la información, vamos a dejar todo ahí en las notas para que puedan contactarte y seguirte en tu canal de YouTube.

Quisiera darte las gracias, Tito, por el tiempo, por la honestidad, por toda la información, que ha sido un gusto conversar contigo.

Igualmente, gracias a ti, y mucha suerte con tu proyecto también, con el tema de la South Island.

Sí, gracias.

Todos estos consejos también me sirven.

Corre, es cierto que tú también estás ahí en Australia.

Soy Azubi, así que todo esto también todo cuenta.

Mucha fuerza.

Gracias.

Chao, Tito.

Chao.

Pueden seguirnos en el Instagram somosazubis, o si quieren más información, entrar al sitio web somosazubis.de.

Close